"لوزير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Secretário
        
    • ministro
        
    • de perdedor
        
    • Ministério
        
    Eu recebi ordens do Conselheiro Especial do Secretário de Defesa, Open Subtitles لقد كنت أتصرف طبقاً لأوامر المستشار الخاص لوزير الدفاع
    Como só temos uma breve abertura para o Secretário, por favor deixem as perguntas para depois da apresentação. Open Subtitles بمجرد حصولنا على نافذه صغيره لوزير الإسكان رجاءً اجلوا اسئلتكم لما بعد التقديم
    O que é que eu digo ao Secretário de Assuntos Externos chinês da próxima vez que eu conversar com ele? Open Subtitles ماذا أقول لوزير الخارجية الصيني عندما أتصل به ثانيةً؟
    E quando tentaram fechá-lo, um adido do ministro da cultura veio em sua defesa. Open Subtitles جذب انتباه السُلطات البريطانيّة. وعندما حاولوا إغلاقه، مُساعد لوزير الثقافة حاول التأثير على المسؤولين لأجل مصلحتك.
    Quem conhecemos que possa influenciar o ministro? Open Subtitles حسناً، من نعرف يمكنه ان يتحدث لوزير الخارجية؟
    Sindrome de perdedor? Open Subtitles لوزير سيندروم?
    Para o Ministério de Segurança de Estado, estes chamados "colaboradores não oficiais" eram os instrumentos mais importantes. TED لوزير أمن الدولة، هؤلاء المسمّون بموظفين غير رسميين كانوا أهم الأدوات.
    Numa observação o Secretário de Estado William Jennings: Open Subtitles بملاحظةِ أخرى :لوزير الخارجية، وليام جننغ
    Precisamos de escrever uma carta ao Secretário de Estado, o Sr. Shortt. Open Subtitles يجب أن تكتب خطابًا لوزير الداخلية السيد شورت
    Eu fui chefe de gabinete do Secretário da defesa que deixaste morto, num banco de jardim com uma bala no peito. Open Subtitles لقد كان ذلك رئيس الأركان لوزير الدفاع الذي ,تركتيه يموت على مقعد حديقة إن لم أكن مخطئًا
    Hei-de mencioná-lo ao Secretário do Comércio. Open Subtitles سأذكر بعضاً منهُ لوزير التجارة.
    E a recepção do Secretário de Estado na sexta-feira, senhor. Open Subtitles وإستقبال لوزير الدولة يوم الجمعة،سيـّدي!
    Será subordinado ao Secretário de Interior. Open Subtitles و ستقدم التقارير لوزير الداخلية
    - Apelarei ao Secretário da Defesa... Open Subtitles سأوجه طلب مباشرة لوزير الدفاع علي ذلك
    Achas bem o ministro do Desenvolvimento Energético ir drogado para o trabalho? Open Subtitles هل تعتقد أنه من الجيد لوزير تطوير الطاقة ليحضر للعمل وهو منتشي من المخدرات
    Era testemunha chave num futuro julgamento de um ministro acusado de corrupção que tem ligações com a Garra Negra. Open Subtitles كان الشاهد الاساسي في المحاكمة القادمة لوزير متهم بالفساد والمرتبط بالمخلب الاسود
    Não podemos deixar o ministro do Interior da Índia ir a local desses, onde é possível ser assassinado. Open Subtitles ولكننا لا نستطيع أن نسمح لوزير الداخلية في الهند بالذهاب إلى أي مكان من هذا القبيل الذي يحمل إمكانيات اغتياله.
    Transferências bancárias para frentes da Qaeda, cartas ordenando ao ministro da Água que contrate Mohammed Sheik Agiza, o tipo que tem o seu míssil. Open Subtitles تحويلات لحسابات القاعدة خطاب لوزير المرافق المائية بتعيين الشيخ محمد عجيزة الشخص الذى لديه صاروخك ...
    Enquanto ela dança para o ministro da Defesa, nós falamos com o adjunto dele. Open Subtitles بينما ترقص لوزير لدفاع سنتكلم مع النائب
    Sindrome de perdedor. Open Subtitles لوزير سيندروم
    Tivemos sorte. Imagens de vigilância não relacionadas do Ministério das Finanças, a 250 metros de distância. Open Subtitles كنا محظوظين، كاميرات لا تخصهم لوزير المالية على بعد خمس مبانِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more