Vemos estas estruturas fantásticas, estes pequenos nós de duas cores de linha a que chamamos "hot spots" sociais. | TED | و نرى هذه الاشكال المدهشة-- و هذه العقد الصغيرة، من لونين مختلفين نسميها بالنقط الاجتماعية الساخنة |
Primeiro, este sítio só vê duas cores: | Open Subtitles | كبداية هذا المكان يعرف لونين فقط الأبيض والأسود |
Entre duas cores, salmão ou bege. | Open Subtitles | بين اختيار لونين البنّي الفاتح و البرتقالي الفاتح |
Entre duas cores, salmão ou bege. | Open Subtitles | بين اختيار لونين البنّي الفاتح و البرتقالي الفاتح |
A segunda coisa que penso que o ouvi dizer é que agora podemos controlar o cérebro com duas cores. Como ligar/desligar. | TED | الشئ الثاني الذي سمعتك تقوله هو أنه يمكن ان تحكم بالدماغ عبر لونين للحصول على مفاتيح تفعيل وتعطيل للدماغ إد بويدين : هذا صحيح |
TK: A regra básica das cores é usar duas a três cores do conjunto de cores primárias: vermelho, branco, azul, verde, amarelo e preto. | TED | تيد: القاعدة الأساسية في الألوان هي أن تستخدم لونين أو ثلاثة من مجموعة الألوان الأساسية: الأحمر و الأبيض و الأزرق و الأخضر و الأصفر و الأسود |
Como esses velhos carros de duas cores, todos brilhantes, de cromo... | Open Subtitles | أنتَ تعلم , إحدى تلك السيارات القديمة بـ لونين و سيّارة بـرّاقة حقاً .الكثيرمن الكروم,أنتَ تعلم . |
No caso do Paco, ele conseguiu duas cores, combiná-las e usá-las. | Open Subtitles | بهذه البخاخة، يمكنهم الحصول على لونين... بالطبع، نعم.. |
Auto ford branco, duas cores. Poucos Km. Excelente estado. $5,600. | Open Subtitles | مركبة من نوع فورد بيضاء اللون, لونين.بحالة جيدة، كيلومترات قليلة $5.600 |
Tem os olhos de cores diferentes! | Open Subtitles | لديكِ لونين عينين مختلفين أمر لا يُصدق |
É simples. duas cores. Vermelho e preto. | Open Subtitles | لونين الأحمر و الأسود |
Preciso de confirmar que a Amanda e o Nate são duas cores diferentes. | Open Subtitles | علي أن أتأكد أن (أماندا) و (نايت) من لونين مختلفين |
A partir de agora, vou usar duas cores. | Open Subtitles | {\pos(194,215)}من الآن فصاعداً سأستخدمُ لونين وحسب |