Se viésseis com a vossa gente para a cidade, poderia cuidar de vós. | Open Subtitles | لو انكي تودي الذهاب الي عائلتك في المدينه سادبر كل احتياجات الذهاب |
Mas quero que me prometa, Se conseguir contactá-lo antes, ficaria mais descansado Se me telefonasse antes de falar com ele. | Open Subtitles | سأشعر بالتحسّن لو انكي اتصلتي بي قبل أن نتكلّم مع هذا الرجل. |
Bem, Se tu decidires aceitar Cristo no teu coração, então tu e os teus podem Se juntar ao gozo também. | Open Subtitles | حسنا .. لو انكي قررتي ان تقبلين المسيح بقلبك فسيمكن لكي انت وشعبك ان تشعرون بالراحة و المرح أيضا. |
Se não a vais mandar procurar a ajuda que ela precisa. | Open Subtitles | لو انكي لن ترسلها للحصول على المساعدةالتي تحتاجها. |
Bem, Se não me viste, tenho a gravação lá em casa. | Open Subtitles | حسناً, لو انكي لم تريني ألعب فالمباراة لدي مسجلة في تلفاز في غرفتي |
Só não sei Se podes confiar na Sutton. | Open Subtitles | هذا عظيم كنت فقط أتسائل لو انكي تثقي بساتن |
Se não aceita dinheiro, posso oferecer-lhe uma bebida? | Open Subtitles | لو انكي لن تأخذى المال فماذا عن شراب؟ |
Mas... estamos dispostos a pô-la em teu nome... Se concordares em deixar o Darren. | Open Subtitles | ...نحن سنوقع علي هذا من اجلك... لو انكي فقط وافقتي علي ان لا تقابلي دارين... |
O aquário estava meio sujo e a maioria dos peixes estavam mortos, mas a minha mãe disse Se vocês... | Open Subtitles | الحوض توسخ وأغلب السمك مات لكن أمّي قالت لو انكي رجال - |
Se tinhas fugido, porque voltaste? | Open Subtitles | لو انكي هربتي بالفعل لماذاا رجعتي |
Se acreditas em Deus, salta. | Open Subtitles | لو انكي تصدقين الرب .. فاقفزي |
Junta-te a nós... Se queres viver. | Open Subtitles | إلتحق بنا... لو انكي تريدين الحياة |
Se gostares de mim, vais ajudar-me. | Open Subtitles | لو انكي ساعدتيني ساساعدك؟ |
Deixe-me saber Se desejas estar a bordo. | Open Subtitles | أعلميني لو انكي . أردتي هذا |
Se me perguntas porque é que fui dura contigo... | Open Subtitles | لو انكي... تعنين لماذا كنت قاسيه عليكي؟ |
Se acreditas, Cody, salta. | Open Subtitles | - لو انكي تصدقين كودي إقفزي |