"لو انك لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se não
        
    Se não confiares em alguém, Deus te dará as costas. Open Subtitles لو انك لا تأتمن أحد مطلقا فإن الله سيتركك
    Se não confiares em mim, magoas-me. Open Subtitles محاوله جيده , الان ستؤذيني لو انك لا تثق فى ؟
    Se não souberes a resposta ou não te lembrares, diz. Combinado? Open Subtitles لو انك لا تعرف الاجابه او لا تذكرها فلتخبرني , حسنا ؟
    Se não gosta, não devia ter me deixado trancado com uma cobra! Open Subtitles لو انك لا تحبة ربما كان لا يجب ان تحبسني مع أفعى.
    Se não pode pagar, leve-a para casa, até encontrarmos um dador compatível. Open Subtitles لو انك لا تستطيع الدفع فخذها للبيت الآن حتى نجد متبرع مناسب
    Se não quiseres voar, não voamos. - Queres mesmo salvar os suecos doidos? Open Subtitles لو انك لا تريد الطيران سوف لا نطير
    Se não puder me ajudar, quem poderá? Open Subtitles لو انك لا تستطيع مساعدتى, من يستطيع؟
    - Se não quer fazer política... - Ofendido? Open Subtitles لو انك لا تريد ان تعمل في مجال السياسة - أشعر بالاهانة؟
    Se não te lembras, não to vou dizer. Open Subtitles لو انك لا تتذكر, فلن اخبرك
    Se não precisasses de mim. Open Subtitles لو انك لا تحتاجني
    Como Se não soubesses. Open Subtitles كما لو انك لا تعلم
    - Se não te importares. - Saul. Open Subtitles لو انك لا تمانع هذا - (سول) -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more