"لو فعلت هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se fizeres isso
        
    • se fizer isto
        
    • Se fizer isso
        
    • Se o fizer
        
    • se eu fizesse isso
        
    • se o fizeres
        
    • se tiver sido
        
    • se fizesses isto
        
    • se eu fizer isto
        
    • se eu fizesse isto
        
    Se fizeres isso como vais gerir o meu clube em 500 peças? Open Subtitles لو فعلت هذا كيف ستدير الكازينو وانت فى 500 قطعه؟
    Se fizeres isso, o pai também vai cair. Open Subtitles لو فعلت هذا أبي سيُقبض عليه أيضاً
    Quero dizer, e se fizer isto e depois não conseguir dormir à noite? Open Subtitles أنا أعني ماذا لو فعلت هذا ولم أستطع النوم في الليل ؟
    Se fizer isso, mais vale ligar para ela e dizer-lhe que também estou dentro desta confusão. Open Subtitles لو فعلت هذا ربما سألفت نظرها و اخبرها اني في كل هذا الهراء ايضا
    Se o fizer, odiá-Io-ei como nunca odiei homem algum. Open Subtitles لو فعلت هذا, فسوف اكرهك كما لو لم اكره رجل من قبل
    Disse que se eu fizesse isso, as pessoas morreriam, então, você escolhe. Fale, ou contarei tudo. Open Subtitles وأنت قلت بأننى لو فعلت هذا سأعرض الناس للقتل ، فما هو خيارك ؟
    Se fizeres isso, vou caçar-te, e certificar-me-ei que andes engraçado para... Open Subtitles -إنتظر لو فعلت هذا سأثني جسدك و أجعلك تسير بطريقه غريبه
    Se fizeres isso, ficas por tua conta, entendido? Open Subtitles لو فعلت هذا فستصبح لوحدك، أتفهم هذا؟
    Não! Se fizeres isso, eu morro. Open Subtitles لا, لو فعلت هذا سأموت
    Se fizeres isso, estou morto. Open Subtitles لو فعلت هذا أنا ميت
    se fizer isto... saio quando tu saíres. Open Subtitles لو فعلت هذا فأنا خارج حينما تخرج
    Oh, não sei. Talvez se fizer isto. Suzanne? Open Subtitles لا اعلم , ربما لو فعلت هذا سوزان ؟
    Se fizer isso, vai se ver comigo. Open Subtitles لو فعلت هذا, ستحصل على المشاكل منى انا
    Senhor, Se fizer isso... de certeza que este, será o fim desta companhia. Open Subtitles ...سيدي، لو فعلت هذا ستكون هذه نهاية الشركة
    - Se o fizer, seremos todos caçados. Open Subtitles , لو فعلت هذا سيتم صيدنا جميعاً
    E se o fizeres como um favor pessoal? Open Subtitles ماذا لو فعلت هذا معروفاً لي؟ كم مرة ساعدتك فيها
    OK, então, e se tiver sido eu? Open Subtitles حسناً ، ماذا لو فعلت هذا ؟
    Sabes em que sarilhos estarias metida se fizesses isto? Open Subtitles هل تعرفين أي مشكلة أنت بها لو فعلت هذا ؟
    - se eu fizer isto, vai-se embora? Open Subtitles حسناً ، لو فعلت هذا ، هل تعادر؟
    Ias gostar se eu fizesse isto? Open Subtitles ما رأيك لو فعلت هذا بك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more