Sabes o que diria aquele velho maluco se estivesse no meu lugar? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا كان سيقول ذلك الأحمق لو كان في مكاني؟ |
Ele tenta agradar-lhe como se estivesse no início de uma paixão. | Open Subtitles | يحاول أن يرضيك كما لو كان في أول مراحل الوقوع بالحب |
Como vê, Vossa Excelência, o seu pássaro inestimável está tão seguro nesta sala como se estivesse no seu castelo. | Open Subtitles | هكذا ترون، سيادتكم، طائرك الذى لا يقدر بثمن هو أمن في هذه الغرفة كما لو كان في القلعة الخاصة بك. |
E se ele estiver ali, invisível, à espera com uma arma de dardos envenenados de Borneo? | Open Subtitles | وماذا لو كان في الداخل بصورة غير مرئية ؟ ومعه سلاح ذو سم قاتل من بورنيو وهو في الانتظار ؟ |
Mas o meu pai vai para a masjid. E se ele estiver na masjid? | Open Subtitles | و لكن والدي يذهب للمسجد ماذا لو كان في نفس المسجد ؟ |
Se ele está na base de dados NTC, eles vão encontrar uma correspondência. | Open Subtitles | لو كان في قاعدة البيانات سوف يجدون تطابقا |
se ele estivesse no meu serviço de urgência talvez o pudesse ter salvo mas a 9,000 metros de altitude, não há muito mais que se possa fazer. | Open Subtitles | لو كان في غرفة الطوارئ لكان في استطاعتي إنقاذه لكن على ارتفاع 30 ألف قدم فلا يسعك سوى عمل القليل |
O que faria o teu amigo George se estivesse no teu lugar? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أن يفعل صديقك (جورج) لو كان في مكانك؟ |
se estivesse no hospital, tê-lo-ia encontrado. | Open Subtitles | لو كان في المستشفى كنت سأجده |
Mas percebo se ele estiver num estado muito delicado. | Open Subtitles | لكنّي أفهم لو كان في حالة مُرهفة. |
E se ele estiver aqui? | Open Subtitles | وماذا لو كان في الداخل ؟ |
se ele estiver na mão do Zobelle, vai ocultá-la. | Open Subtitles | لو كان في جيب " دوزيل " سوف يدفن الأمر |
- E se ele estiver a caminho? | Open Subtitles | وماذا لو كان في الطريق؟ |
Se ele está na cidade, ele pode estar nessa pousada da juventude. | Open Subtitles | لو كان في المدينة، قد يكون بدار الشباب. |
Mas se ele estivesse em perigo, isso importaria mais a mim que a promessa. | Open Subtitles | لكن لو كان في خطر سيكون هذا الموضوع أهم من الوعد |
Não verias disto se ele estivesse flácido. Alguma coisa lhe arrancou o pénis. | Open Subtitles | لم تكن لتراها لو كان في حالة استرخاء شيء ما قضم جسمه |