"لو كنت هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se estivesse lá
        
    • ter estado lá
        
    • se estivesse aí
        
    • se estivesses lá
        
    • que lá estivesses
        
    • se eu lá estivesse
        
    Pensei que se estivesse lá, podia ajudar alguém perdido. Open Subtitles فكرت أنني لو كنت هناك قد أستطيع مساعدة أي شخص ضائع
    Eu vi acontecer como se estivesse lá. Open Subtitles لقد رأيته يحدث كما لو كنت هناك
    Eu disse-te que ele tentaria fugir. Só queria poder ter estado lá. Open Subtitles لقد اخبرتك انه حاول ان يركض اتمنى لو كنت هناك
    Queres saber o que eu faria se estivesse aí? Open Subtitles حقاً ؟ أتعلمين ما كنت سأفعله لو كنت هناك ؟
    Sabes, se estivesses lá estado, estarias a escrever no teclado enquanto falamos. Open Subtitles لو كنت هناك لكنت تكتبين على الحاسب الآن ونحن نتحدث
    Estou de ressaca da festa da mãe. Quem nos dera que lá estivesses, meu. Open Subtitles أعاني من صداع كحولي من حفلة أمي نتمنى لو كنت هناك يا رجل
    Não há um segundo em que não pense que se eu lá estivesse, se tivesse tirado o dia. Open Subtitles لا تمر ثانية فى اليوم لم افكر، لو كنت هناك فقط لو اخذت اليوم عطلة لعيد ميلاده
    Eu sabia se estivesse lá. Open Subtitles أنا .. أنا كنت سأعرف لو كنت هناك
    Parece que foi muito calculado. Gostava de ter estado lá. Open Subtitles لا، يبدو أمراً محسوب تماماً أتمنى فقط لو كنت هناك
    Parece muito excitante. Queria poder ter estado lá. Open Subtitles يبدو مثيراً، أتمنى لو كنت هناك
    Sinto-me como se estivesse aí. Open Subtitles اشعر كما أنني لو كنت هناك حسنا
    Como foi a reunião? Teria sido mais fácil, se estivesses lá para mostrar o cartão do FBI. Open Subtitles لو كنت هناك لسهل ذلك من الأمر، بإظهار أوراقكَ الفدرالية.
    Se és um dos homens do Marlo, o que irias fazer se estivesses lá? Open Subtitles (بما أنك ترافق (مارلو ماذا كنت ستفعل لو كنت هناك ؟
    Quem me dera que lá estivesses estado porque assim terias... Open Subtitles أتمنى لو كنت هناك لأنك كنت..
    Jesus. Jesus, é como se eu lá estivesse. Open Subtitles يا إلهي، إنه تماماً كما لو كنت هناك.
    se eu lá estivesse, teria feito alguma coisa. Open Subtitles لو كنت هناك لفعلت شيئاً ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more