Nada é de mais para o homem que matou Liberty Valance. | Open Subtitles | لا شيء جيد كفاية لرجل اطلق النار على ليبرتي فالنس |
Sobretudo depois das mentiras que ouvi sobre o Liberty Valance. | Open Subtitles | خاصة بعد كل الأكاذيب اسمع ان اناس يتكلمون عن ليبرتي فالنس |
Quer dizer que ele vai enfrentar o Liberty Valance? | Open Subtitles | تقصد انه ذاهب الى مواجهة ليبرتي فالنس ؟ |
Os que são a favor de Liberty Valance, levantem as mãos. | Open Subtitles | من هم موافقون على ليبرتي فالنس مندوبا عنهم , يرفع يده |
Diria que é o Liberty Valance que ali está, não acha? | Open Subtitles | اريد القول ان هذا هو ليبرتي فالنس هناك . اليس كذالك؟ |
Chama homem a Liberty Valance? | Open Subtitles | يطالب بمكتب ولأنه قتل رجلا تسمون ليبرتي فالنس رجل؟ |
- Liberty Valance, sem endereço. - Tenho direito a falar? | Open Subtitles | ليبرتي فالنس , العنوان غير معروف- هل لي الحق بالكلام؟ |
Além disso, não mataste o Liberty Valance. | Open Subtitles | الى جانب ذالك انت لم تقتل ليبرتي فالنس |
Nomeio Liberty Valance para delegado. | Open Subtitles | انا ارشح ليبرتي فالنس |
"Liberty Valance Derratado". | Open Subtitles | ليبرتي فالنس هزم |
O Liberty Valance está lá. | Open Subtitles | ليبرتي فالنس هناك. |
Liberty Valance a tomar liberdades com a liberdade de imprensa? | Open Subtitles | ليبرتي فالنس (الحرية) يأخذ الحريات مع حرية الصحافة؟ |
Espero o Liberty Valance. | Open Subtitles | أنا في انتظار ليبرتي فالنس. |
Cidadão honesto, o Liberty Valance? | Open Subtitles | ليبرتي فالنس مواطن شريف ؟ |
Liberty Valance. E seus acólitos. | Open Subtitles | ...ليبرتي فالنس والسادة |
O Liberty Valance? | Open Subtitles | ! ليبرتي فالنس ؟ |