Por isso, primeiro oferecemos conteúdo, depois damos formação, e depois analisamos as preferências dos utilizadores para melhorar o conteúdo. | TED | فعلينا أن نوفر المحتوى ثم نقدم التدريب، ثم نقوم بتحليل أنماط الاستخدام ليتسنى لنا تحسين المحتوى بها. |
Não podes aterrar rapidamente para eu poder entregar aquele fugitivo rançoso? | Open Subtitles | ألا يمكنك الهبوط بسرعة ليتسنى لي الامساك بذلك الهارب المتعفن |
Aponta com o teu dedo para sabermos onde está. | Open Subtitles | أبقي اصبعك مشيراً إليه .ليتسنى لنا معرفة مكانه |
Livrar-se do meu pai para poder atirar-se à minha mãe? | Open Subtitles | أنْ يتخلّص من والدي ليتسنى له التقدّم لوالدتي ؟ |
- Apenas pedi para alterar os meus horários, para frequentar a faculdade em "part-time", e, quando me apercebi, fiquei sem emprego. | Open Subtitles | طلبتُ منهم تغيير موعد ساعات عملي ليتسنى لي الذهاب للجامعة بدوام جزئي. في اليوم التالي, لم أعد أملك وظيفة. |
Importa-se de segurá-lo para nós podermos tirar uma para a gazeta? | Open Subtitles | أتمانع حمله من أجلنا ؟ ليتسنى لنا التقاط صورة للجريدة |
Em 1965, o Baltimore Colts pôs uma banda de pulso no seu "quarterback" para permitir que ele fizesse jogadas mais rápidas | TED | في 1965، بولتمور كلوتس وضع معصم للاعب الوسط الرئيسي ليتسنى له استدعاء الألعاب أسرع. |
Querem dar-nos uma educação um bocadinho melhor, para podermos ter empregos um bocadinho melhores. | Open Subtitles | ليتسنى لنا الحصول على وظائف أفضل كخطوة أولية، ربما،. |
A sua tarefa será fazer parar o comboio, para que possamos descarregar o caixão. | Open Subtitles | مهمتك ستكون إيقاف القطار هناك ليتسنى لنا إخراج التابوت |
Quero ir a um videoclube bom para alugar um filme bom. | Open Subtitles | اريد ان اذهب الى متجر فديو جيد ليتسنى لي الحصول على فلم جيد |
E agora queres regressar para ela? para que continue a te explorar? | Open Subtitles | والآن تريد ان ترجع لها ليتسنى لها مضاجعتك اكثر؟ |
Não tenho muito tempo para conhecer bem os meus pacientes. | Open Subtitles | اننى لم يكن لدى الوقت بالفعل ليتسنى لي معرفة مرضاى جيدا |
Só consegui convencê-lo a encontrar-se comigo para que ouvisse a mesma história. | Open Subtitles | كنت قادرة فقط على إقناعه مقابلتي.. ليتسنى له سماع القصة كما أعرفها. |
Estou a tentar apetrechar os pretos para excitarem as gajas. | Open Subtitles | أنا أحاول أن ألبس زنجياً شيئاً ليتسنى له ممارسة الجنس |
Colocamos pinças para levantar a vesícula para a dissecarmos. | Open Subtitles | نرفع المرارة بالملقص ليتسنى لنا تشريح الجزء الخلفي منها |
Queres que me case com ela, para que ela possa ficar no país? | Open Subtitles | تريدني أن أتزوّجها ليتسنى لها الإقامة بالبلاد؟ |
E espero que o faças para eu viver a minha vida. | Open Subtitles | وأتمنى أن تفعل ذلك ليتسنى لي الإستمرار بحياتي |
Vamos mas é arranjar ao procurador o que ele precisa para que eu possa ter um bom fim-de-semana a beber uns shots e a jogar poker. | Open Subtitles | دعونا فقط نسلم للمدعى العام مايحتاجه ليتسنى لى أخذ إجازه لطيفه لضرب الطلقات الخلفيه ولعب البوكر |
Pôs as asas e posou para o Oliver a fotografar. | Open Subtitles | لقد وضعت تلك الإجنحة ثم طرحت ليتسنى لـ أوليفر ألتقاط الصورة إذن تعتقدين أن لينا ربما |
Ofereceu-me dinheiro e o crédito no filme para ele o poder produzir. | Open Subtitles | عرض عليّ المال مع ظهور اسمي ليتسنى له إنتاج الفيلم |