"ليجري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer
        
    Como disse, o Presidente veio fazer o check-up anual. Open Subtitles كما اخبرتكم الرئيس هنا ليجري فحصه الدوري السنوي
    Ele escolheu uma má altura do dia para andar a fazer jogging sozinho. Open Subtitles لقد اختار الوقت الخاطئ من اليوم ليجري وحيداً
    Ele estava ocupado com eles para fazer chamadas ou gastar dinheiro. Open Subtitles لقد كان مشغولا جدا معهما ليجري اي مكالمات او ينفق اي اموال
    Diga-me que ele não está aqui fazer uma outra autópsia. Open Subtitles أخبرْيني أنه ليس هنا ليجري تشريحُ جثة آخرُ.
    A última vez que vi o federal, ele ia para a casa-de-banho para fazer um chamada, e nunca mais voltou. Open Subtitles اخر مرة رأيتُ فيها المستشار كانَ يتوجهُ فيها إلى المرحاض ليجري إتصالاً ،، ولم يعد ابداً
    Teve a oportunidade de fazer alguma chamada? Open Subtitles هل أتيحت له الفرصة ليجري مكالمة هاتفيّة؟
    Se ele faz isso com o objetivo de reunir um arquivo para fazer investigação académica, nunca vai causar danos a ninguém. Open Subtitles ‫فهو إنْ فعل ذلك بغرض جمع أرشيف ليجري بحثا أكاديميا عليه ‫فإنَّه لا يوجد على الإطلاق ضرر
    Colocamos um médico em cada rquipa para fazer os testes em campo, porque um deslize pode acabar com o complexo. Open Subtitles فلذا، نحن قد وضعنا طبيبًا مع كل فريق ليجري الفحوصات في الميدان، لأن خطأً واحدًا فقط قد يُطيح بالمجموعة كلها.
    Vou fazer o cabo carregar o fio sem o deixar por muito tempo, assim elas não receberão muita corrente de uma só vez. Open Subtitles حسناً. الآن سأقوم بتمرير السلك الكهربائي ليجري بجانب الكبل لن أسمح ببقاءه فترة طويلة
    O cavalheiro seu amigo foi fazer uma chamada. Open Subtitles صديقكِ المحترم ذهب ليجري مكالمة
    Gostaria de levá-lo para fazer alguns exames. Porquê? Open Subtitles أود إحضاره ليجري بعض الفحوص لماذا ؟
    Podem fazer uma análise mais aprofundada? Open Subtitles هل يمكنك استخدامه ليجري تحليل أعمق؟
    Era muito importante. Ele estava já há algum tempo à espera de fazer uma operação ao joelho, e aquilo era a carta dos famosos cheques-cirurgia. Quando a pessoa está muito tempo à espera, recebe um cheque, TED كان خطابا مهما جدا، ف قد كان يرسل خطابات لفترة طويلة، ليجري عملية في الركبة وهذا الخطاب كان مرسلاً من مركز جراحي شهير، عندما ينتظر الشخص ل فترة طويلة فإنهم يفحصون حسابه البنكي وبعدها يمكنهم اجراء العملية في القطاع الخاص
    Juntos, vocês reuniram o Krusty com o pai devolveram o emprego ao Director Skinner e ajudaram o Dr. Riviera a fazer a cirurgia ao coração do vosso pai. Open Subtitles بتعاونكم جمعتوا (كرستي) مع أباه، أعدتوا للمدير (سكنر) وظيفته وساعدتوا د. (رفيرا) ليجري عملية قلب مفتوح لأباكم
    Vamos fazer um Angiograma, já. Open Subtitles لنأخذه ليجري أشعه مقطعيه
    Jack levou o seu grupo a uma torre de rádio, para fazer uma chamada de socorro. Open Subtitles لذلك قاد (جاك) جماعته إلى برج الإرسال ليجري اتصالاً لطلب المساعدة
    - Não. Não, ele só teve de fazer uns telefonemas. Open Subtitles لا هو ذهب ليجري بعض المكالمات
    Eu digo que tu nunca ias deixar o Charlie fazer essa chamada. Open Subtitles كنتُ سأقول ما كنتَ لتدع (تشارلي) ليجري هذه المكالمة.
    Leva-o a fazer o teste. Open Subtitles خذه ليجري الإختبار
    Preciso de um residente para fazer a operação do Webber, ou não vou chegar a tempo. Open Subtitles عظيم! حسنا، علي العثور على مقيم ليجري جراحة (ويبر)، وإلا لن أتمكن حتى من حضور "الخدعة أم الهدية".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more