Você deu a um homem de 55 anos, uma razão para lutar outra vez... tem que provar mais uma vez, isso por 25 anos, onde quer que... estêve e acreditou, e mostrar-se verdadeiro. | Open Subtitles | لقد اعطيت رجل بسن 55 سنه سبباً ليحارب مجدداً وعليه ان يثبت ثانية من البداية ان في خلال 25 سنة كل شيء سانده وآمن به ما زال صحيحا |
...obviamente, o que aconteceu aqui é que o vice-presidente vive para lutar mais um dia. | Open Subtitles | من الواضح أن ما يحدث هنا... أن نائب الرئيس سيعيش ليحارب ليوم آخر. |
O meu pai foi valente o suficiente para lutar num deserto distante, e eu nem consigo contar aos Fabray a verdade. | Open Subtitles | أبي كان شجاعا كفاية . ليحارب بالصحراء . الآف الأميال بعيدا عنا . |
Disse que tenho um pai forte que está em Londres a lutar com os maus. | Open Subtitles | قلت لها أن أبا قويا كبيرا موجود في لندن ليحارب الرجال الأشرار. |
Podemos dar-lhe um antiviral para ajudar o seu sistema imunológico a lutar com a infecção. | Open Subtitles | يمكننا اعطائك دواء مضاد للفيروسات لمساعدة جهازك المناعي ليحارب الأصابة |
A minha menina cresceu a ver o pai ser enviado para só Deus sabe onde, para combater só Deus sabe quem. | Open Subtitles | لقد نشأت إبنتى على رؤية أباها يذهب إلى أماكن لا علم لها بها ليحارب من لا علم لها بهم |
Ele estava a caminho para lutar por si. | Open Subtitles | كان قادماً ليحارب من أجلك |
Viverá para lutar noutro dia. | Open Subtitles | سيعيش ليحارب يوما اخر - |
Noland, foge, vive para lutar mais um dia. | Open Subtitles | لقد هرب (نولاند) عاش ليحارب يوماً آخر |
E ele vive para lutar outro dia. | Open Subtitles | -وها هو يعيش ليحارب يومًا آخر . |
Não há lá ninguém suficientemente forte para combater este inimigo. | Open Subtitles | لا حد بالخارج قوى بما فيةالكفاية ليحارب هذا الجيش |