"ليحمي نفسه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para se proteger
        
    Rotina e rituais são tudo o que ele tem para se proteger. Rituais. Open Subtitles الروتين والطقوس،هو كل ما يحتاج إليه ليحمي نفسه
    Se eles continuarem à sua disposição, ele vai usá-los para se proteger. Open Subtitles إن كانوا ملتفون حوله ، فسوف يستخدمهم ليحمي نفسه
    Ele sabe de toda a história do rapto e ele faria qualquer coisa para se proteger. Open Subtitles هو يعرف قصة الاختطاف كامله وسيفعل اي شيء ليحمي نفسه
    Pus a hipótese de ele estar a mentir para se proteger. Open Subtitles أعني بالتأكيد آخذ ذلك بعين الإعتبار أنه ربما يكذب ليحمي نفسه
    Como não tinha um casaco de peles, Jeff vestiu um fato de mergulho para se proteger da água gelada. Open Subtitles بما أنه ليس لديه معطف فرائي أشعث لبس "جيف" حلة جافّة ليحمي نفسه من الماء البارد
    Ele disse que a Katie morreu enquanto estava a recuperar para se proteger. Open Subtitles إذن لقد كذب عليكي (شيرل). لقد أخبركي أن (كاتي) كانت تتعافي ليحمي نفسه
    Não, um viciado mente para se proteger. Open Subtitles كلا . مدمن يكذب ليحمي نفسه
    Dei ao Frank os meios necessários para se proteger. Se ela não tivesse tentado transformá-lo num vampiro, estaria bem. Open Subtitles مكنت (فرانك) من وسيلة ليحمي نفسه لو لم تحاول تحويله إلى مصاص دماء، لكانت بخير
    Ou para se proteger a ele próprio. Talvez. Open Subtitles . أو ليحمي نفسه
    - O Percy mentia para se proteger. Eu tentei proteger-vos todos. Open Subtitles بيرسي)، كان يكّذب ليحمي نفسه) أما أنا فكنت أحاول حمايتكم جميعًا
    "foi ao ponto de contratar um guarda-costas para se proteger de Robert Durst. " Open Subtitles قام بتعيين حارس شخصي "(ليحمي نفسه من (روبرت درست
    Que se recusa a testemunhar para se proteger. Open Subtitles -و الذي يتمنّع عن الشهادة ليحمي نفسه .
    - para se proteger. Open Subtitles ليحمي نفسه
    para se proteger? Open Subtitles ليحمي نفسه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more