"ليروا لو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para ver se
        
    Quando subirem para ver se está tudo bem, irão encontrar o corpo, ligar para a polícia, e tu terás o motivo. Open Subtitles عندما يأتون ليروا لو كان كلّ شيءٍ على ما يُرام، فإنّهم سيجدون الجثّة، ويتّصلون بالشرطة، وسيكون لديكِ سبب مُحتمل.
    Vão fazer outra TAC, para ver se o coágulo desapareceu. Open Subtitles سيجرون فحص آخر ليروا لو عاد الدم للجريان من جديد
    - Porque os financiadores estão à espera para ver se o negócio de vinho do príncipe é bem-sucedido. Open Subtitles لأن المستمثرين منتظرين ليروا لو أن شحنة نبيذ الأمير ناجحة
    Estão a verificar os registos das auditorias da Clara para ver se aparece na lista de veículos de alguém. Open Subtitles لقد أرسلتُ بعض الضبّاط لتمشيط سجلاّت تدقيق الحسابات الخاصّة بـ(كلارا) ليروا لو كان هناك شخص قد سجّل تلك السيّارات في تقاريرهم.
    Em todo caso, acho que seguiram a Anne quando descobriram a sua especialidade, para ver se ela os levaria ao verdadeiro "Pé-Grande". Open Subtitles على أيّة حال، أعتقد أنّ عندما اكتشف الناس خبرات (آن) في المناطق، فقد أرادوا تتبّعها ليروا لو كانت ستقودهم إلى ذو قدمٍ كبيرة حقيقي.
    para ver se eu sobrevivia. Open Subtitles - ليروا لو انني استطيع النجاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more