"ليرى إذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ver se
        
    • para
        
    ver se as marcas coincidem com outras armas usadas num crime. Open Subtitles ليرى إذا كان الخرطوش يطابق أيّ أسلحة إجرامية معروفة لدينا
    Acho que ele veio de manhã para ver se eu ainda vivia. Open Subtitles أعتقدت أنه سيعود فى الصباح ليرى إذا كنت مازالت على قيد الحياة
    Talvez seja para nos pôr à prova, para ver se continuamos civilizados. Open Subtitles ربّما فعل هذا ليختبرنا ليرى إذا كنا سنبقى متحضّرون
    O que eu preciso é de alguém para ir ao lado de Manhattan... e ver se estamos a fazer progressos, certo? Open Subtitles ما نحتاجه هو شخص يذهب لناحية مانهاتن ليرى إذا كنا نحرز أي تقدم ، حسناً؟
    Ele quer ver se sou um inimigo ou um aliado! Open Subtitles إن هذا الرجل يختبرني ليرى إذا ما كنت عدوا أم حليفا
    Voltou a visitar a casa de Wendy para ver se o Sr. e a Sra. Darling já tinham fechado a janela. Open Subtitles مرة أخرى هو زار بيت ويندي ليرى إذا السّيد والسّيدة دارلنج غلقا النافذة
    Qualquer lavador verifica os bolsos antes de lavar qualquer tipo de roupa... para ver se alguém deixou dinheiro neles Open Subtitles كل عامل تنظيف ملابس ، دائما يفتش أجياب الملابس قبل غسلها ليرى إذا كان قد بقي بعض المال فيها
    Penso que alguém tem de ir lá ver se ela está bem. Open Subtitles أجل، أظن أنه من الأفضل أنه يذهب أحد لمنزلها ليرى إذا كانت بخير
    Amin precisa de fazer um estudo aprofundado da situação para ver se consegue arranjar benefícios fiscais para o negócio. Open Subtitles ليرى إذا كان بإمكانه التهرب من الضرائب من خلال مردود صفقاته
    E o seu advogado anda agora a tomar depoimentos para ver se sou uma mãe capaz. Open Subtitles نعم, ومحاميه يأخذ الوثائق الآن ليرى إذا كنت والدة ملائمة
    Porque ainda restavam nele vestígios de sonhador, o Ben desenrolava sempre a borda para ver se tinha ganhado. Open Subtitles لأنه لا يزال لديه أثار حالمة متبقية فيه بن دائما يلف الحافة ليرى إذا فاز
    Aquela multidão furiosa que tentou afogar-me no lago para ver se eu flutuava. Open Subtitles الحشد الغاضب الذي حاول أن يغرقني في البحيـرة ليرى إذا كنت سأطفـو
    Vai revisitar padrões antigos a ver se funcionam. Open Subtitles فهو يرفض شريمته القديمة ليرى إذا ما زال يستطيع فعل ذلك
    Babu vai regressar ao Cairo e ver se Babu pode voltar à escola de órgão. Open Subtitles بابو سيعود إلى القاهرة ليرى إذا يستطيع بابو أن يعود لمدرسة الموسيقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more