"ليست سيئة كما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não é tão mau como
        
    • Não é tão mau quanto
        
    Repetimos sempre que Não é tão mau como parece e, um dia, percebemos que é ainda pior. Open Subtitles بوسعك أن تخبر نفسّك إنها ليست سيئة كما تبدو، و لكن في يوماً ما، سوف تدرك إنها شيء سيء.
    Não é tão mau como, digamos... ser caçado por uma alcateia de lobisomens por desporto. Open Subtitles . انها ليست سيئة كما يقول الحصول على ملاحقة . مجموعه من مستذئبين للرياضة
    Querida, shh, shh. Não é tão mau como parece. Open Subtitles حبيبتي ، انها ليست سيئة كما يبدو.
    Ela Não é tão mau quanto parece, eu acho. Open Subtitles انها ليست سيئة كما يبدو عليها من وجهة نظرى.
    Não é tão mau quanto parece. Open Subtitles ليست سيئة كما تبدو
    Alguns irlandeses dizem que "Fosga-se" Não é tão mau como "Foda-se" Open Subtitles بعض الناس يقولون الايرلندية "Feck قبالة" ليست سيئة كما "اللعنة قبالة"
    Mas, com sorte, Não é tão mau como parece. Open Subtitles ولكن لنأمل أنها ليست سيئة كما تبدو
    - Marty, Não é tão mau como parece. Open Subtitles مارتي، أنها ليست سيئة كما يبدو.
    Não é tão mau como parece. Open Subtitles ليست سيئة كما تبدو.
    Não é tão mau como parece. Open Subtitles ليست سيئة كما تعتقدون.
    "Bom, o seu estado Não é tão mau como originalmente pensámos. Open Subtitles "حالتك ليست سيئة كما ظننا
    Não é tão mau como parece! Open Subtitles ! أنها ليست سيئة كما يبدو
    - Não é tão mau como parece. Open Subtitles -إنها ليست سيئة كما تبدو
    Não é tão mau quanto dizem. Open Subtitles ‫ليست سيئة كما يُشاع.
    Não é tão mau quanto parece. Open Subtitles انها ليست سيئة كما يبدو .
    - Agente Lisbon. Não é tão mau quanto parece. Open Subtitles عميلة (ليزبن)، ليست سيئة كما يبدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more