Interrompa a cirurgia. Ela não tem fascite necrotizante. | Open Subtitles | يجب أن توقف الجراحة ليست لديها بكتيريا آكلة للحم |
Ela não tem mais família, não com magia. | Open Subtitles | ليست لديها عائلة أخرى تمتلك سحراً في أيّ حال |
Deixa o Jos casar com quem quiser. Ela não tem fortuna mas tu também não tinhas. | Open Subtitles | دعي "جوس" يتزوج من يحب ليست لديها أي ثروة، و كذلك كنتي أنتِ |
As normas não têm o maquinismo centralizado do governo. | TED | المعايير ليست لديها الآلية المركزية الحكومية. |
Cascos? não têm cascos tradicionais mas têm uma espécie de unha, enorme. | TED | الأخفاف؟ هذه النوعية من الجمال ليست لديها النوع القديم من الأخفاف, لكن لديهم ظفر واحد كبير. |
Ela não faz ideia de que lhe leste o diário? | Open Subtitles | لذا ، هي ليست لديها فكرة أنكَ قرأت المُذكرات؟ |
Ela não tem mais ninguém. Ela não tem uma família. | Open Subtitles | ليس لديها أحد آخر ليست لديها عائلة |
Luminara Unduli pode ser uma mestre Jedi, mas Ela não tem idéia do que aquela bruxa é capaz! | Open Subtitles | (ليمونارا اندولى) (ربما تكون مُعلمة (جيداى ولكن ليست لديها فكرة عما تستطيع ساحرة المستنقعات هذه فعله |
Ela não tem nenhuma memória da sua queda? | Open Subtitles | ليست لديها أية ذكرى من سقوطها؟ |
Ela não tem problema nenhum. É um mal-entendido. | Open Subtitles | ليست لديها أية مشكلة, إنه سوء تفاهم. |
Ela não tem memória desses eventos. | Open Subtitles | ليست لديها ذاكرة عن تلك الأحداث |
Ela não tem ideia de quem é a sua filha. | Open Subtitles | هي ليست لديها أي فكرة من هي إبنتها |
Em segundo lugar, a governação não serve porque grande parte das comunidades mundiais não têm autoridade para monitorar os recursos para criar a reserva e impô-la. | TED | الثاني: نظم إدارتها ليست صحيحة حيث أن معظم المجتمعات الساحلية حول العالم ليست لديها السلطة لمراقبة الموارد من أجل إقامة المحمية و تعزيزها. |
Há uma série de outras indústrias que não têm proteção, incluindo a indústria da comida. | TED | هناك مجموعة من المجالات الأخرى التي ليست لديها حماية حقوق النسخ والتقليد من بينها مجال الأغذية. |
Os Talons não têm nada que possa perfurá-lo. | Open Subtitles | يقول ـ بريمو ـ بأن الطائرات ليست لديها فرصة في الاختراق |
E as áreas por baixo das janelas não têm pilares de reforço. | Open Subtitles | والمناطق تحت النوافذ ليست لديها أعمدة لدعم الجدار |
Ela não têm a cicatriz em seu corpo. Veja | Open Subtitles | انها ليست لديها الندبة التي كانت على جسدها والتي وُلدت بها, اترى؟ |
Não, não têm. Nem têm cérebro ou coração. Aquilo que elas têm é células imortais. | Open Subtitles | ليست لديها أعين ولا أدمغة ولا أفئدة لكنها تملك خلايا خالدة |
Ela não faz ideia como é bonita. Está um caos. Acho-a fantástica. | Open Subtitles | ليست لديها فكرة عن مدى جمالها إنها مشكلة، هذا رائع |
Ela não faz ideia o que se passa com ela. Tem de haver algo errado. | Open Subtitles | ليست لديها فكرة عما يحدث في جسدها لا بد من وجود مشكلة |
Esta nave simplesmente não tem capacidade para se ligar à Terra. | Open Subtitles | هذه السفينة ببساطة ليست لديها الامكانية للاتصال بالارض. |