"ليس أنا فقط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não sou só eu
        
    • Não só a mim
        
    • não apenas eu
        
    Acho que não tenho medo de ficar a trabalhar o resto da minha vida E Não sou só eu começava... Open Subtitles أظن أنه يوجد هنا ما يجعلني أعمل عليه لبقية حياتي و ليس أنا فقط
    Não sou só eu, o pai também não quer ir. Open Subtitles من أجل زواج ابن أخي ليس أنا فقط أبي لا يرغب بالذهاب أيضا
    E depois de leres isto, Não sou só eu mas ninguém irá casar contigo. Open Subtitles وبعد قراءة هذا ...ليس أنا فقط لكن لا أحد سيكون... مستعد للزواج منك
    Não só a mim, mas aos meus amigos também. Open Subtitles ليس أنا فقط و لكن أصدقائي أيضاً
    Não só a mim. A todos nós. Open Subtitles ليس أنا فقط, كلنا,
    Estávamos só a perguntar-nos, e eu digo todos nós, não apenas eu, quando é que as coisas iam avançar. Open Subtitles حسناً لقد كنا نتساءل و أعني جميعنا ليس أنا فقط متى ستتقدم الأمور
    A tua própria mãe estava lá, não apenas eu dessa vez. Open Subtitles والدتك كانت هناك هذه المرة ليس أنا فقط, والدتك كانت هناك
    Não sou só eu. Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ ، إنه ليس أنا فقط
    Não sou só eu, é ele. Ele é a ligação, mata-o! Open Subtitles إنه ليس أنا فقط إنه هو هو الرابط إقتله
    Não sou só eu quem está a passar um mau bocado. Open Subtitles إنه ليس أنا فقط من يحظى بوقتٍ عصيب
    Não sou só eu. Open Subtitles إنه ليس أنا فقط ..
    Não sou só eu, o Michael está à beira de alguma coisa muito má. Open Subtitles ليس أنا فقط. إنّ (مايكل) أيضًا على الحافةِ من يحدث له شيء سيّئ جدًّا.
    Óptimo, Não sou só eu. Open Subtitles -جيد، ليس أنا فقط
    Não sou só eu... Open Subtitles ليس أنا فقط
    Não só a mim, a todos nós. Open Subtitles ليس أنا فقط بل الجميع
    não apenas eu. Open Subtitles ‫ليس أنا فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more