Sabe que não podemos fazer isso para sempre, certo? | Open Subtitles | تعلمين أنه ليس باستطاعتنا الاستمرار في هذا للأبد؟ |
não podemos investigá-las a fundo, não há tempo. | Open Subtitles | ليس باستطاعتنا أن نتعمق في البحث، لا يوجد لدينا وقتٌ كافي. |
Já não podemos recusar clientes, pois não ganhamos dinheiro com as tuas causas carinhosas. | Open Subtitles | ليس باستطاعتنا أن نتطلع عالياً لأية موكلين هذه الأيام لأننا نعرف بأننا لا نستطيع أن نحصل |
não podemos deixar medicamentos para trás. | Open Subtitles | ليس باستطاعتنا ترك الدواء خلفنا |
Sim, mas não podemos protegê-los. | Open Subtitles | أجل , لكن ليس باستطاعتنا حمايتهم |
não podemos fazer nada? | Open Subtitles | اذا ليس باستطاعتنا فعل شيء |
A minha médica disse que não podemos escolher de onde viemos, mas que podemos escolher para onde vamos a partir daí. | Open Subtitles | "طبيبتي قالت أنه ليس باستطاعتنا اختيار من أين نأتي... لكن باستطاعتنا اختيار إلى أين سنمضي من هناك" |
não podemos honrar a memória do Nox sem ti. | Open Subtitles | ليس باستطاعتنا اعطاء التشريف الكامل ل(نوكس) بدونك |