Em tempos eram difíceis de explicar, mas agora Já não são! | Open Subtitles | لقد كان هذا أمراً صعب التفسير لكن ليس بعد الأن |
- Já não está. Para além de que não é no teu dinheiro que estamos interessados. | Open Subtitles | ليس بعد الأن , إلى جانب أنها ليست أموالك , التى نهتم بها |
Já não, por que a nossa amizade acabou. | Open Subtitles | ليس بعد الأن لأني أنا وأنتي أنتهينا من ذلك |
Jogamos muitos jogos, mas, agora Já não. | Open Subtitles | لقد لعبنا الكثير من الالعاب , ولّكن ليس بعد الأن |
Pode parecer certo, mas não sinto isso. Não mais. | Open Subtitles | ربما يبدو صحيحاً، لكني لا أثق بصحته ليس بعد الأن |
Não quando eles matam a minha filha. Sem código. Nunca mais. | Open Subtitles | ليس بعد أن قتلوا إبنتي لا يوجد قانون ، ليس بعد الأن |
Já não vives. Quero que saias do meu quarto. | Open Subtitles | ليس بعد الأن, أريد منك الخروج من غرفتي. |
Não acredito. Já não. Assim | Open Subtitles | لن أؤمن، ليس بعد الأن - الحلم الذى تتمناه - |
Eu Já não sirvo para o trabalho. | Open Subtitles | لم أعد مناسب للوظيفة، ليس بعد الأن |
Já não. É uma situação complicada. | Open Subtitles | ليس بعد الأن , إنها حالة مريرة |
Namorávamos, mas Já não namoramos. | Open Subtitles | لقد كنا نتواعد لكن ليس بعد الأن |
- É suposto mantermos o silêncio de rádio. - Já não. | Open Subtitles | . من المفترض أن يكون الراديو صامتاً - . ليس بعد الأن - |
Já não. Aprendes a regular. | Open Subtitles | لا,ليس بعد الأن,عليك ان تتحكمي بذلك |
Antes era, mas Já não é. | Open Subtitles | ربما من قبل، لكن ليس بعد الأن. |
Mas Já não, não consigo controlar-me. | Open Subtitles | لكن ليس بعد الأن ولايمكنني التحكم بنفسي |
- Já não sou. | Open Subtitles | ليس بعد الأن. ♪ Got a secret can you keep it? ♪ |
Eu era grande partidário da educação, no debate natureza/educação, mas Já não sou. | Open Subtitles | أعتدت أن أكون بعيداً عن جانب التنشئة لنقاش طبيعة / التنشئة لكن ليس بعد الأن أعني، أنظر أليها |
Já não, George. | Open Subtitles | ليس بعد الأن يا جورج. |
Mas agora Já não estou. | Open Subtitles | ولكن ليس بعد الأن |
Éramos como irmãos, Não mais do que isso. | Open Subtitles | نحنُبمثابةإخوة... و لكِن ليس بعد الأن. |
Tive que abrandar durante toda a minha vida. Mas já chega. Nunca mais de novo. | Open Subtitles | لقد عشتُ حياتي بأكملِها ببُطء شديد لكن ليس بعد الأن ، لن يتكرر ذلكَ أبداً |