| O meu pai disse que não pode controlar quem amo. | Open Subtitles | أبي قال أنه ليس بوسعه أن يتحكم بمنَّ أحـب |
| As emoções dele foram desligadas. Ele não pode importar-se. | Open Subtitles | لقد اُبطلت مشاعره الانسانيّة ليس بوسعه أن يحفل لأمري |
| Mesmo assim não pode apreciar esses notáveis dons. | Open Subtitles | ورغم ذلك ليس بوسعه أن يقدر تلك الهبات الرائعة |
| Ele não pode fazer-nos isto e sair impune. | Open Subtitles | ليس بوسعه أن يفعل ذلك بنا. ليس بوسعه فعل ذلك بنا ثم الهروب. |
| não pode negar o que está na fotografia. | Open Subtitles | ليس بوسعه أن يُنكر ما يراه في صورة |
| não pode fazer nada. | Open Subtitles | ليس بوسعه أن يفعل أي شيء. |
| Ele não pode prender-te. | Open Subtitles | ليس بوسعه أن يعتقلك جزافًا |
| O Trey já não pode falar. Precisa de ti. | Open Subtitles | ...(تري) - ليس بوسعه أن يتكلم عن نفسه بعد الآن - |