Nós os dois Não temos de ser um casal instantâneo. | Open Subtitles | وأنا وأنتِ ليس علينا أن نكون زوجين فوراً |
Não temos de ser namorados nas próximas 48 horas. | Open Subtitles | ليس علينا أن نكون عشاق للـ48 القادمة |
Não temos de ser adversários. Ambos queremos um contrato justo. | Open Subtitles | ليس علينا أن نكون خصوم يا (هومر) كلانا يريد عقد منصف |
Ok, ganhaste. Não temos que ser amigos, mas podemos viver nas margens do vosso mundo? | Open Subtitles | حسناً أنت تفوز ليس علينا أن نكون أصدقاء لكن أيمكننا العيش على هامش عالمكم؟ |
Não temos que ser esse casal que um diz que vai mudar da cidade, o outro tem que correr para o aeroporto e detê-lo. | Open Subtitles | ليس علينا أن نكون ذلك الزوجين.. الذي يقول أحدنا أنه سيرحل من المدينة... . |
Sophie, quero que saibas que já Não temos que ser aquele casal sexy. | Open Subtitles | صوفي)، أردتكِ أن تري أننا ليس علينا) أن نكون الثنائي المثير بعد الآن |