Não tens metade do poder para me ferir que eu mesma tenho. | Open Subtitles | .. انت وحش ليس عندك نصف القدرة على ايذائى بقدر القدرة على تحملي |
Abre a porta, Julie. Não tens onde te esconder. | Open Subtitles | إفتحي الباب، جولي ليس عندك أي مكان للإختباء فيه |
Pelo que vejo, tenho a certeza que Não tens vida social. | Open Subtitles | من نظراتك، أنا متأكد بأنك ليس عندك حياة إجتماعية |
- não tem cartão e tem advogado? | Open Subtitles | ليس عندك كارت إئتمان وتقول أن عندك محامى؟ |
não tem anemia falciforme, por isso pôde ir a Marte. | Open Subtitles | في تقريرك الطبى ليس عندك فقر دم خلية منجل لهذا السبب كنت مقبول للذهاب إلى المريخ، لكنك ناقل. |
Não fazes ideia o quanto eu quero que isso seja verdade. | Open Subtitles | ليس عندك اى فكره كم اود ان يكون هذا صحيحا |
Não faz a ideia do alívio que é saber que me posso ausentar e não me passar por achar que vai acontecer uma catástrofe. | Open Subtitles | ليس عندك أدنى فكرة كم أنّي مرتاحة أخيراً أستطيع أن أتركَ المدينة ولا أخاف من أنَّ شيئاً مشؤومٌ سيحدث |
está aqui todos os sintomas do tal Tourette... e tu Não tens nem metade deles. | Open Subtitles | ليس عندك كل التفاصيل لهذا المرض ؟ ولا تعرفين حتى نصفهم |
Tu Não tens trabalho, não temos economias, e não nos amamos mais! | Open Subtitles | ليس عندك وظيفة, ولا مدّخرات، ولم نعد نحب بعضنا البعض |
Tu não queres isto, ou não podes, ou Não tens tempo. | Open Subtitles | انت لاتريد هذا او لاتستطيع او ليس عندك وقت |
Sim, e depois colaste-te porque Não tens filhos. | Open Subtitles | نعم، و بعدها اخذتى تتدخلى لانه ليس عندك اطفال |
Também Não tens confiança nos teus colegas. | Open Subtitles | وأنت بالتأكيد ليس عندك إيمان في زملائك هنا أيضاً |
Não tens a honra de falar do meu pai! | Open Subtitles | أنت ليس عندك الشرف للكلام عن أبي |
O atrelado não tem travões, pois não? | Open Subtitles | ليس عندك فرامل فى تلك المقطورة ، أليس كذلك ؟ |
Você não tem qualquer amigo, nenhuma esposa, nenhuma criança. | Open Subtitles | أنت ليس عندك أي أصدقاء، لا زوجةَ، لا أطفالَ. |
não tem uma colecção enorme de potes de biscoitos, pois não? | Open Subtitles | ليس عندك مجموعة هائلة من حاويات البسكويت، صحيح؟ |
Tens a certeza de que o facto de estares bêbada e zangada com o Kurt não tem algo que ver com o que está a acontecer aqui? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك أصبحت ثملة و أنك غاضبة من كيرت و ليس عندك شيء لمعالجة الوضع؟ |
Dou cabo do coiro a trabalhar, e acho que tenho um bom coiro, se calhar um tipo que ainda não tem. | Open Subtitles | سأعمل بجد و أتعب مؤخرتي و أنها مؤخرة جيدة و ربما أنا نوع ليس عندك الآن |
Não fazes ideia de como as coisas ficaram loucas aqui. | Open Subtitles | ليس عندك فكرة كم هو مجنون الوصول إلى هنا |
Não fazes ideia do que fiz. | Open Subtitles | ليس عندك أدنى فكرة عن الأشياء التي أتيت بها أنا |
Não fazes ideia de como a vida é dura lá fora. | Open Subtitles | ليس عندك فكرة كم هي صعبة الدنيا بالخارج |
Não faz ideia daquilo com que está a lidar. | Open Subtitles | ليس عندك فكرة عمن تتعاملين معه |