"ليس غريباً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não é estranho
        
    • Não admira
        
    não é estranho. As crianças dão-se bem. Open Subtitles هذا ليس غريباً, الاطفال يحبون بعضهم اعلم ان ذلك معقد اكثر من ذلك
    não é estranho nem nada, ou é? Open Subtitles أعني، هذا ليس غريباً أو ما شابه، أليس كذلك؟
    E colocar uma arma no rabiosque não é estranho? Open Subtitles ووضع قطة في مؤخرتك ليس غريباً على الاطلاق ؟
    Não admira que não tenhas guião. Open Subtitles ليس غريباً ألا يكون لديك سيناريو
    Muita coisa. Não admira que estejam a passar por aquilo. Open Subtitles الكثير ليس غريباً ما يمرون بهِ.
    Não admira, o rádio não funciona. Open Subtitles ليس غريباً أن يكون الراديو عطلان
    O Sr. Hoskins não é estranho nenhum... Open Subtitles لكن السيد هوسكنز - . السيد هوسكنز ليس غريباً -
    E o Sr. Hickey não é estranho no crime. Open Subtitles والسيد هيكي ليس غريباً على الجريمة
    - não é estranho. - Quero sentir algo. Open Subtitles الامر ليس غريباً - أريد ان اشعر بشيء وحسب -
    Não, isso não é estranho. Continuem. Open Subtitles كلا هذا ليس غريباً
    não é estranho. Na verdade parece um pouco. Open Subtitles حسن, هذا ليس غريباً
    Isso não é estranho de todo. Open Subtitles هذا ليس غريباً على الإطلاق
    não é estranho, não há nenhum mistério. Open Subtitles هذا ليس غريباً لا يوجد غموض
    não é estranho. Open Subtitles هذا ليس غريباً.
    Isso não é estranho. Open Subtitles . هذا ليس غريباً
    Bem, Não admira que te estivesses a babar? Open Subtitles بجدية ليس غريباً أنه كان يسيل لعابك
    Não admira o nome de Harry "Sujo". Apanha sempre com o trabalho de merda. Open Subtitles (ليس غريباً على من يطلقون عليه (هاري القذر أن يسندوا له هذه المهمة اللعينة
    Não admira o nome que lhe dão. Escolhem-no sempre para o pior. Open Subtitles (ليس غريباً على من يطلقون عليه (هاري القذر أن يسندوا له هذه المهمة اللعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more