Como Não tens nenhuma, vou continuar a procurar-te. | Open Subtitles | ،وحيث أنّه ليس لديكَ واحداً فسأظل أقوم بمراقبتكَ |
Ela pensa que tu Não tens nada de que te sentir culpado, porque não mataste ninguém. | Open Subtitles | هي تظنّ أنّه ليس لديكَ ما تشعر بالذنب حياله لأنّكَ لم تقتل أحد |
Boots, meu amigo, Não tens muita sorte com as mulheres, pois não? | Open Subtitles | سيدي و ليس لديكَ الكثير من الحظ مع النساء أليس كذلك ؟ |
Não me diga que Não tem a habilidade de vidente. | Open Subtitles | هذا رائع ولا تخبرني أنّه ليس لديكَ الأمور الروحانيّة |
- Não tem álibi nessa noite, nem a seguir? | Open Subtitles | إذن ليس لديكَ حجة غياب لتلك الليلة ولا التي بعدها |
Não tinhas o direito de matar aquele homem. | Open Subtitles | ليس لديكَ الحق بقتل هذا الرجُل. |
Não tens ideia das histórias que eu tenho dela. | Open Subtitles | ليس لديكَ أية فكرة عن القصص التي قد أرويها لك |
Estás a dizer que Não tens tempo suficiente? | Open Subtitles | هل توحي بأنّه ليس لديكَ ما يكفي من الوقت؟ |
Não tens coragem para aparecer. | Open Subtitles | أفكّر بأنّكَ ليس لديكَ الجرأة لتريني وجهكَ. |
Não tens o impacto para afectar os programas a nível nacional. | Open Subtitles | ليس لديكَ السلطة لكي تأثر على جميع البرامج التلفزيونية |
Não tens provas nenhumas e os advogados dele não o deixarão abrir a boca. | Open Subtitles | ليس لديكَ ما تستند عليه وسيمنعه محاموه من الحديث |
E Não tens o direito de gritar insultos raciais enquanto dás um soco na cara dela! | Open Subtitles | ليس لديكَ الحقُّ أن تصرخ . بهتافاتٍ عنصريّة بينما تضربها |
Não tens consideração pelos meus amigos que também estão a servir o país, | Open Subtitles | أنتَ ليس لديكَ أي إحترام لأصدقائي الذي هم أيضاً |
Isto são as ruas, mano. Não tens alternativa! | Open Subtitles | هذا هو الواقع ليس لديكَ أي خيار |
E como agente federal, Não tem voto na matéria. | Open Subtitles | و كعميل فدرالى ، أنتَ تعلم ليس لديكَ خيار بذلكَ الأمر. |
Não tem quaisquer poupanças, nem outros bens imóveis. | Open Subtitles | ليس لديكَ أي مدخرات. ليس لديكَ أي ممتلكات عقارية. |
Vocês Não tem problemas jurisdicionais como o FBI! | Open Subtitles | أنتَ ليس لديكَ مشاكل في الصلاحيات مثل الأف بي آي |
Mandato que, lamento dizer, Não tem autoridade para parar. | Open Subtitles | مذكرةِ تفتيش ,يؤسفني القول، بأن ليس لديكَ سلطة لمنعها. |
Com todo o respeito, Padre, você Não tem voz aqui. | Open Subtitles | مع احترامي الشديد أبتاه ليس لديكَ صوتٌ هُنا |
Harry, Não tinhas esse direito. | Open Subtitles | هاري ليس لديكَ اي حقُ للقيام بهذا |
Se o pendurarem, ele perde a dívida. Não têm perdão. | Open Subtitles | لو شنقتموه سيخسر دينه ليس لديكَ حق في حياته. |
Mas, repara, Não fazes ideia. | Open Subtitles | ولكنُّكَ , ليس لديكَ أيّ فكرة ، مُطلقاً. |