"ليس لدينا الكثير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não temos muito
        
    • não temos muitas
        
    • - Temos pouco
        
    • ficar sem tempo
        
    Não temos muito tempo, e vou abordar isto rapidamente e acabar, porque há muitas outras coisas a dizer. TED ليس لدينا الكثير من الوقت، وسأستعرض جزء من هذا وسأترك الباقي.. لإنه ستعرض مواضيع أخرى كثيرة.
    Agora ouve. Não temos muito tempo, por isso, pega. Open Subtitles الآن إسمعي, ليس لدينا الكثير من الوقت لذا
    Não temos muito tempo, a Wilhelmina está no parque... Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت ويلمينا في الموقف
    Hoje Não temos muito tempo por isso vamos começar já, por favor. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت اليوم لذا دعينا نقوم بها، رجاء.
    Você deve estar brincando. Parece que não temos muitas opções agora. Open Subtitles ـ اللعنة ـ كأن ليس لدينا الكثير من الخيارات الآن
    Não temos muito tempo a água está a subir! Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت منسوب المياه يرتفع
    Não temos muito tempo até as Irmãs da Escuridão voltarem. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت، حتى عودة راهبات الظلمة.
    Já podes ver o teu cunhado mas Não temos muito tempo. Open Subtitles بإمكانك رؤية زوج شقيقتك ، ليس لدينا الكثير من الوقت
    Não temos muito tempo antes que o comboio os atropele. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت قبل أن يحجبنا القطار
    "Nós Não temos muito, mas o que temos, partilharemos consigo." Open Subtitles قالت: ليس لدينا الكثير ولكن كل مانملكه سنشاطره معك
    Não temos muito tempo, Marcelo, ouve. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت يامارسيلوس لذلك اسمع
    A questão é que Não temos muito tempo! Open Subtitles النقطه هى اننا ليس لدينا الكثير من الوقت
    Lembre-se, Não temos muito tempo. Tenho que apanhar as passagens. Open Subtitles تذكر, ليس لدينا الكثير من الوقت, على أن أحضر التذاكر
    Não temos muito tempo. Falta só uma hora. Preciso consultar anotações. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت المحاكمة بعد ساعة و لدي الكثير من الملاحظات لأراجعها
    Não temos muito mais tempo. Mais cedo ou mais Tarde, descobrem-nos. Open Subtitles الآن، ليس لدينا الكثير من الوقت عاجلاً أو آجلاً سيكشفون موقعنا
    Não temos muito tempo livre até que eles regressem. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت حتى يعودوا إلى هنا
    Não temos muito tempo antes do encontro. Open Subtitles نحن ليس لدينا الكثير من الوقت قبل الإجتماع
    Não temos muito tempo. Está tudo preparado? Open Subtitles نحن ليس لدينا الكثير من الوقت هل كل شئ في مكانه؟
    Ele disse que ia ser difícil, que não temos muitas poupanças e que teríamos que vender a casa. Open Subtitles قال أن الأمر سيكون صعباً, لأن ليس لدينا الكثير من المدخرات وأنه سيتوجب علينا بيع المنزل.
    - Temos pouco sobre Michael Stanton, mas vou enviá-los. Open Subtitles ليس لدينا الكثير عن مايكل سانتون لكنني سأرسله الآن
    Vamos. Estamos a ficar sem tempo. Open Subtitles هيّا بنا ليس لدينا الكثير من الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more