Acima de tudo, Não tenho tempo para o dizer! | Open Subtitles | وأسوأ ما بالأمر أني ليس لديّ الوقت لأخبرها |
Não tenho tempo de te as explicar neste momento. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت لتفسيرها لكِ في الوقت الراهن |
Não tenho tempo para brincadeiras, Trudeau. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت للإلتفاف حول المكان، ترودو |
- Ava... - Desculpa, Não tenho tempo para isto. | Open Subtitles | أيفا أنا أعتذر ، لكن ليس لديّ الوقت لهذا |
Não tenho tempo para alguém a tempo inteiro. O trabalho é a tempo inteiro. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت لرجل دائم فعندي وظيفة دائمة |
Não tenho tempo para ir a lado nenhum. | Open Subtitles | أنا حقاً ليس لديّ الوقت لأذهب إلى أيّ مكان |
Ainda não acabei de arrumar o escritório. Não tenho tempo para isto, percebes? | Open Subtitles | لم أنهي أخذ اغراضي من المكتب ليس لديّ الوقت للعب دور الطبيب النفسي , مفهوم؟ |
Além disso, hoje Não tenho tempo para ir lá. | Open Subtitles | بالإضافة ، ليس لديّ الوقت للذهاب إلى هناك اليوم |
Eu Não tenho tempo nem paciência, para essas banalidades sobre pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت أو الصبر . من أجل تفاهات عن أشخاص مفقودين |
Não sei qual é teu jogo, mas Não tenho tempo para embarcar nas tuas brincadeiras emocionais. | Open Subtitles | لا أعرف لعبتكَ هنا، ولكن ليس لديّ الوقت لأنغمس بإحدى ألعابكَ العاطفيّة المسلّية |
Não tenho tempo. Tenho de escrever. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت ، فحسب لا ، لديّ بعض الأشياء المكتوبة التي عليّ فعلها |
Miss O'Brien, estamos prestes a realizar um casamento da sociedade, Não tenho tempo para treinar jovens rapazes desajeitados. | Open Subtitles | آنسة "أوبراين"، نحن على وشك إستضافة حفل زفاف مجتمعٍ راقي ليس لديّ الوقت لتدريب شبابٍ مراهقين |
Não tenho tempo para brincar aos polícias. | Open Subtitles | حسناً . ليس لديّ الوقت لأكون خادمة العدّاد |
Não tenho tempo para esta merda. Jim? Sim. | Open Subtitles | فلتحلّوا هذا الأمر كلاكما فأنا ليس لديّ الوقت لهذا الهُراء |
Não pelas minhas mãos. Não tenho tempo para explicar. Entendes? | Open Subtitles | ليس من قبلي، اسمعي، ليس لديّ الوقت لتوضيح هذا، إتفقنا؟ |
Não tenho tempo para a história toda, mas aqui o avô e governos não se entendem. | Open Subtitles | انظر, ليس لديّ الوقت لأخبركَ كل ماضي قصتي.. لكن جدكَ والشرطة لا يتفقان. |
Governador, Não tenho tempo nem paciência para explicar a alguém que ainda se preocupa tanto com a opinião pública. | Open Subtitles | أيها المحافظ ليس لديّ الوقت ولا الصبر لأبرر موقفي لشخص لازال مهتمًا بالرأي العام |
Não tenho tempo. Tenho coisas a fazer. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت لهذا لدي أشياء لأفعلها |
O que está mal é que eu Não tenho tempo para isso. | Open Subtitles | عيبها أنني . . ليس لديّ الوقت لها , أنا |
Não tenho tempo para o discutir. - Já entendi. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت لمناقشة هذا - فهمت - |