"ليس لدي شئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não tenho nada
        
    • Não tenho mais
        
    - Olha para ali. Rejeitado. - Não tenho nada para lhe dizer. Open Subtitles أنظر لذلك تم رفضه لا ، ليس لدي شئ لأقوله لك
    "Tens de cantar!" Eu não sei. (Risos) Por isso, como Não tenho nada para mostrar, nada para dizer, temos que tentar falar sobre outra coisa qualquer. TED لا أعرف. حسنا، حسنا، بما أنه ليس لدي شئ لأعرضه، أو لأقوله. سنحاول التحدث في شئ اخر.
    Sem essa demonstração, eu Não tenho nada. Não vou para lugar nenhum. Open Subtitles بدون هذا العرض , ليس لدي شئ , و لن أذهب لأي مكان
    Claro, Kay, Não tenho nada melhor para fazer. Open Subtitles بالتأكيد , كاي ليس لدي شئ افضل من القيام بذلك
    De Mooga. O comércio da Confederação controla-o. Tome, Não tenho nada a esconder. Open Subtitles طائفة التجارة تتحكم به هنا , ليس لدي شئ اخفيه
    Não tenho escolha. Não tenho nada nem ninguém. Open Subtitles انا لا املك خيارا ليس لدي شئ وليس لدي احد
    Não tenho nada, tenho um bichinho de pelúcia e uma foto. Open Subtitles ليس لدي شئ منها سوى دمية محشوة وصورة لها
    Olha, Mike, Não tenho nada contra o clã Westen, mas fico feliz de verdade quando tirarmos a Fi da prisão. Open Subtitles اسمع يا مايك ليس لدي شئ ضد عائلتك ولكني سأكون مسروراً إذا نجحنا في تحرير فيونا
    Não tenho nada a dizer. Agora, desaparece daqui. Open Subtitles ليس لدي شئ لأقوله و الآن انصرف من هنا بحق الجحيم
    Não tenho nada para dizer, por isso gostava que não me contactasse. Open Subtitles ليس لدي شئ لأقوله لك لذا سأقدر الأمر لو أنك لم تراسلني مجددا
    Olha, Não tenho nada contra esta gente. Open Subtitles أنظري ، أنا ليس لدي شئ ضد هؤلاء الأشخاص
    Não tenho nada para si. Open Subtitles ليس لدي شئ يخصكِ .. لا شئ هل تسمعين ؟
    - Faz um comentário. - Não tenho nada para dizer. Open Subtitles قل شيئاً ظريفاً - ليس لدي شئ ظريف أقوله -
    Quem disse que Não tenho nada melhor para fazer? Open Subtitles من قال ليس لدي شئ أفضل للقيام به ؟
    Não tenho nada a dizer-vos. Open Subtitles ليس لدي شئ لاقوله لكم انتم الاثنين
    Não tenho nada a oferecer-lhes. Open Subtitles اعلم انه ليس لدي شئ لاعرضه عليكم
    Olha, Não tenho nada a dizer a nenhum de vós. Open Subtitles يا إلهـ.. ليس لدي شئ لأقوله لك
    - Não tenho nada para fazer. Open Subtitles ليس لدي شئ آخر ، يا سيدي
    Não o magoem, por favor. Não tenho nada! Open Subtitles أرجوكم، ليس لدي شئ
    Não tenho nada a acrescentar. Open Subtitles ليس لدي شئ لإضافته
    Não tenho mais atracção, por mulheres mais velhas. Tenho por mulheres. Open Subtitles ليس لدي شئ للنساء العواجيز لدي شيء من اجل النساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more