"ليس ميت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não está morto
        
    • não morreu
        
    • Não estão mortos
        
    Para mim, ele não está morto. Open Subtitles رغم أن الجميع يعتقد بأن علي هذا أترى, بالنسبة لي هو ليس ميت
    Ele não está morto. Se a mulher cantar outra vez ele regressa à vida. Open Subtitles إنه ليس "ميت", لو إمرآة قامت بالغناء هو سيعود إلى الحياه
    Viste-o na água. Então, não está morto, certo? Open Subtitles رأيته في المياه أعني أنه ليس ميت صحيح ؟
    não morreu nada, ainda o ano passado o Tommy o foi ouvir. Open Subtitles إجي بوب ليس ميت تجوّل في السنة الماضية ذَهبَ تومي لرؤيته
    Os médicos disseram que ele está muito mal mas que ainda não morreu. Open Subtitles يقول المسعف ان وضعه سيء لكنه ليس ميت بعد يقول المسعف ان وضعه سيء لكنه ليس ميت بعد ظننت انه اخذ اخر نفس لديه
    Diga-me que ele não morreu. Open Subtitles أخبرني أنه ليس ميت
    Não estão mortos há muito. Talvez ontem à noite. Foram torturados primeiro. Open Subtitles ليس ميت منذ مدة طويلة لربما بالأمس، عـُذب أولاً.
    Sabes que ele não está morto, certo? Open Subtitles انتِ تعرفين انه ليس ميت , اليس كذلك ؟
    O Bodnar não está morto. Está vivo. Open Subtitles بودنار ليس ميت انه على قيد الحياه
    - Sei que ele não está morto, Sr. Smythe. Open Subtitles - إنه ليس ميت يا سيد سمايز انا اعلم انه ليس كذلك
    Mas ele não está morto. Open Subtitles سيدي, إنه ليس ميت.
    não está morto de verdade. Open Subtitles إنه ليس ميت بالفعل.
    Não, não está morto. Open Subtitles لا، انه ليس ميت.
    Ele não está morto, pois não? Open Subtitles هو ليس ميت ، أليس كذلك ؟
    Ela não morreu mesmo. Open Subtitles ، إنه ليس ميت فعلاً
    Vês, Marian, não morreu. Open Subtitles . هل رأيتي ، (ماريان) ؟ هو ليس ميت
    O Cupido não morreu. Open Subtitles إله الحب ليس ميت. سهم!
    Não, o Elvis não morreu. Open Subtitles لا, (إلفيس) ليس ميت.
    Ele não morreu. Open Subtitles إنه ليس ميت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more