"ليس وقت جيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não é boa altura
        
    • não é um bom momento
        
    • não seja a melhor altura
        
    Não, Não é boa altura. Posso ligar-lhe amanhã? Open Subtitles لا ، هذا ليس وقت جيد هل يُمكنني أن أتصل بك في الصباح ؟
    Agora Não é boa altura, tenho companhia. Open Subtitles حسناً انه ليس وقت جيد بالنسبة لي لدي شريك
    - Podemos entrar? - Não é boa altura, Estou ocupada, vou sair. Open Subtitles انه ليس وقت جيد لي انا مشغولة سأذهب للخارج
    Agora não é um bom momento. Não quero fazer isto aqui. Open Subtitles الان ليس وقت جيد لم اتوقع فعلها هنا
    Peço desculpa, mas agora não é um bom momento. Open Subtitles انا آسفة ولكن الآن ليس وقت جيد
    - Talvez não seja a melhor altura. Open Subtitles لذلك أردت أن أقدم نفسي لكي أنه ليس وقت جيد
    Talvez agora não seja a melhor altura para veres a Lisa. Open Subtitles ربما الآن ليس وقت جيد لرؤية ليزا
    Obrigado, mas Não é boa altura. Estou atrasado. Open Subtitles شكرا لك،لكن هذا حقا ليس وقت جيد.
    Não é boa altura. Eu e a Penny temos coisas a falar. Open Subtitles حسناً، هذا ليس وقت جيد حقاً أنا و "بيني" لدينا اشياء كي نتحدث عنها
    - Não é boa altura. Open Subtitles الوقت الأن ليس وقت جيد
    - Tucker, Não é boa altura para... - Epinefrina? Open Subtitles هذا ليس وقت جيد يا (تاكر) كي - مضاد حساسية -
    Não é boa altura, meu. Vou a caminho de fazer aquela...coisa. Open Subtitles ليس وقت جيد لا أستطيع فعل هذا
    - Não é boa altura para isso. Open Subtitles هذا ليس وقت جيد لهذا
    Não. Não é boa altura. Open Subtitles لا ، لا ، لا، هذا ليس وقت جيد
    Booth, não é um bom momento. Open Subtitles بوث) , هذا ليس وقت جيد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more