| Estou a segui-lo, a cerca de 32 km da Legolândia. | Open Subtitles | -ما زلت أتبعه, حوالي 20 ميلاً حتى "ليغولاند " |
| E se passarmos lá a noite e formos à Legolândia de manhã? | Open Subtitles | ما رأيكم لو نبيت هناك ونذهب إلى منتزه "ليغولاند" بالصباح ؟ |
| Faltam 32 km para a Legolândia. | Open Subtitles | ْ20 ميلاً حتى ليغولاند |
| Um dos meus melhores dias foi na Legoland, sem tomar drogas. | Open Subtitles | قضيت أحد أفضل أيامي في "ليغولاند" ولم أكن منتشياً أصلاً. |
| Tive um dos melhores dias da minha vida a tripar com isto na Legoland. | Open Subtitles | حظيت بأفضل أيامي وأنا أتعاطى هذا في "ليغولاند". |
| - Legolândia! | Open Subtitles | ليغولاند ليغولاند |
| - Que se lixe a Legolândia. | Open Subtitles | تبا ل ليغولاند حسنا |
| E para que conste, a Legolândia é mais interactiva. | Open Subtitles | وللعلم, "ليغولاند" الأكثر تفاعلياً |
| A Legolândia parece um sonho oco. | Open Subtitles | "ليغولاند" تبدو حلماً فارغاً الآن |
| E vê, duas saídas para a Legolândia. | Open Subtitles | و أنظر, مخرجين إلى "ليغولاند" |
| Sabes, quando era criança, o meu pai deu-me a maior coleção de Lego, fora da Legolândia. | Open Subtitles | أتعلمين، حينما كنت... طفل، أحضري أبي ليّ أكبر مجموعة ألعاب (ليغو) من خارج (ليغولاند)، |
| - Legolândia! - Legolândia! | Open Subtitles | ليغولاند |
| Legolândia? | Open Subtitles | ملاهي (ليغولاند)؟ |
| Michael Bay, auto-estradas, Legoland. | Open Subtitles | (مايكل باي)، (فريواي)، (ليغولاند) |
| Florida, Europa, Legoland? | Open Subtitles | -فلوريدا)، (أوروبا)، (ليغولاند)؟ |