"ليقتلوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para matar
        
    • matem
        
    • para matarem
        
    "As pessoas como tu e eu não nascemos para matar; Open Subtitles الناس مثلك ومثلي لم يولدوا ليقتلوا غيرهم
    Com os ladrões chegando a Damasco para matar Ali Babá. Open Subtitles .. لقد توقفت عند نقطه جيده أن اللصوص يتسللون إلى دمشق ليقتلوا على بابا
    A maioria atira para matar, ele atirava para ferir. Open Subtitles معظم الرجال يطلقوا النار ليقتلوا و كان هو يطلق ليصيب
    Você amarra bombas a crianças inocentes, para que elas matem civis inocentes. Open Subtitles إنكم تربطون القنابل على أطفال أبرياء ليقتلوا المزيد من المدنيين الأبرياء.
    Uma vez que o raptor saiba que estás atrás dele, tentará contactar os seus companheiros para que matem o refém. Open Subtitles عندما يعرف المختطف بأنك في العملية سيحاول الإتصال برفاقه ليقتلوا الرهينة
    Tu tinhas os teus homens prontos para matarem um dos raptores, ei? Open Subtitles جهّزتَ رجالك ليقتلوا أحد الخاطفين، صح؟
    Ele enviou homens para lá para matar a mãe do seu homem. Open Subtitles أرسل رجالاً إلى هناك ليقتلوا والدة أميرك.
    Os meus gladiadores têm que estar preparados para matar e morrer. Open Subtitles يجب أن يكون مصارعيّ جاهزين ليقتلوا ويُقتلوا
    PKs são treinados apenas para matar Open Subtitles البيس كيبرز يتدربون ليقتلوا فقط
    A nossa infantaria tinha dificuldades para matar... diabos, até para ferir os Heavies. Open Subtitles كانوا يناضلون ليقتلوا... اللعنة، ليجرجوا ...
    O ataque em Abyan foi num campo de militantes, treinados para matar americanos. Open Subtitles الضرب بطائرة بدون طيار في محافظة "أبين" كان في معسكر المقاتلين الذين تدربوا ليقتلوا الامريكيين
    Em teoria, todos eles tinham um motivo para matar o Dag. Open Subtitles نظرياً ، كان لدى جميعهم دافع ليقتلوا (داغ)
    Os homens que enviou para matar o Lou, estão no porta-bagagens de um táxi a caminho de Vermont. Open Subtitles الحمقى الذين أرسلتَهم ليقتلوا (لو)، إنّهم في صندوق سيّارة أجرة متّجهة إلى (فيرمونت).
    Rafeiros mordem para matar. Open Subtitles المستذئبين يعضوا ليقتلوا
    Não é para deter. É para matar. Open Subtitles ليس ليقبضوا بل ليقتلوا
    Usaram poderes para matar agentes. Open Subtitles إنهام يستخدمون قواهم ليقتلوا عملاء (شيلد)
    Está a adulterar princípios bíblicos, para que os novos seguidores matem por ele. Open Subtitles إنه يشوه مبادئ الإنجيل ليتلاعب بأتباعه الجدد ليقتلوا من أجله
    E quando eles não pararem com os Blutbaden, e matem uns Fuchsbaus? Open Subtitles وما الذي سيحدث لو لم يتوقفوا عند قتلهم للـ"بلوتباد"... ووصل بهم الحدّ ليقتلوا بعضاً من الـ"فوكسباوا"؟
    Ele mandou os seus soldados pela noite para matarem todas as crianças com menos de dois anos. Open Subtitles فأرسل جنوده ذات ليلة... ليقتلوا كل طفل لم يتعدى الثانية من عمره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more