Agora não tenho a satisfação de ver a cara do cretino... quando descobrisse que comia rato todas as terças à noite. | Open Subtitles | الآن لن يتسنى لي أبدا الشعور بالرضا لرؤية وجه ذلك الوغد عندما يكتشف أنّه أكل جرذا .كل ليلة ثلاثاء |
Vais gostar de saber que virei cá todas as terças à noite, no futuro próximo. | Open Subtitles | كل ليلة ثلاثاء في المستقبل المنظور |
Todas as terças à noite ao longo de dois anos. - E ainda falta um ano e meio. | Open Subtitles | ...كل ليلة ثلاثاء لمدة سنتين .مع بقاء عام ونصف |
Quem tem coragem de ligar para esta casa numa terça à noite? | Open Subtitles | من لديه الجرأة ليتصل بالمنزل في ليلة ثلاثاء |
Era terça à noite, como outra qualquer, quando o telefone tocou. | Open Subtitles | كان ذلك في ليلة ثلاثاء عادية عندما رن الهاتف |
Quando pensas que vai ser uma terça normal, sem nada de jeito na TV, pimba! | Open Subtitles | عندما تظن أنها ستكون ليلة ثلاثاء عادية، |
Desde a discussão, nós decidimos marcar um encontro, todas as terças-feiras à noite. | Open Subtitles | - منذ الخصام قررنا ان يكون لدينا موعد ثابت كل ليلة ثلاثاء |
Nas terças à noite. | Open Subtitles | -دعيني أخمن كل ليلة ثلاثاء |
Era terça à noite, como outra qualquer, quando o telefone tocou. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة ثلاثاء عادية عندما رن الهاتف |
Quem é que tem a lata de ligar para esta casa numa terça à noite? | Open Subtitles | من لديه الجرأة ليتصل بالمنزل في ليلة ثلاثاء |
Aos domingos íamos à igreja, e terça à noite, jogávamos golfe no campo do Ala Wai. | Open Subtitles | الأحد كنا نذهب للكنيسة وكل ليلة ثلاثاء نذهب للعب الجولف في نادي (الاء واي) |
Mais uma terça feira em Benghazi. | Open Subtitles | ( انهّا ليلة ثلاثاء آخرى في ( بنغازي |
Todas as terças-feiras à noite. | Open Subtitles | كل ليلة ثلاثاء. |