"ليلة كهذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • noite como esta
        
    • noite destas
        
    • uma noite assim
        
    Em 1802, numa noite como esta, o astrónomo William Herschel passeava pela praia na costa inglesa, com o seu filho John. Open Subtitles بالعودة إلى 1802 في ليلة كهذه تجول عالم الفلك وليام هرشل في الشاطئ على الساحل الانكليزي مع ابنه جون
    Ser um homem da estrada numa noite como esta... Open Subtitles أن يكون المرء قاطع طريق في ليلة كهذه
    Numa noite como esta voltei para casa de uma caçada, e encontrei um banho de sangue. Open Subtitles في ليلة كهذه عدت للمنزل من المطاردة لأجد حمام من الدم
    Vais mesmo deixar passar a oferta de um guarda-chuva numa noite destas? Open Subtitles هل سترفض حقا ان اعرض عليك مظلة فى ليلة كهذه ؟
    Pediram-me uma corda e um cobertor, numa noite destas. Open Subtitles يجعلوننى اريد اعطائهم رداء و بطانية فى ليلة كهذه
    Depois de uma noite assim, não te apetece um duche? Open Subtitles بعد ليلة كهذه انت بحاجة الى حمام
    Ouvi uma história sobre uma residente num turno Numa noite como esta. Open Subtitles لقد قصّة ذات يوم عن إحدى الطبيبات في مناوبة بقسم الطوارئ في ليلة كهذه
    O meu filho nasceu numa noite como esta. Open Subtitles ابني وُلِدَ في ليلة كهذه هذه هي أنيابه وهو طفل
    Alguns acreditam que foi numa noite como esta que Isaac Newton finalmente teve sua vingança contra Robert Hooke. Open Subtitles يعتقد البعض أن في مثل ليلة كهذه أخذ إسحاق نيوتن أخيراً بثأره ضد روبرت هوك
    Bem, nem sei porque é que estamos a falar da Olivia, porque é que estás sequer a pensar nela numa noite como esta. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف حتى لماذا نتحدث عن أوليفيا لماذا تفكر بها حتى في ليلة كهذه
    Foi numa noite como esta que aconteceu. Open Subtitles أتدري؟ حصل ذلك في ليلة كهذه تماماً
    Estava a pensar em Shakespeare. Como ele descreveu uma noite como esta. Open Subtitles انا كنت أفكر بشكسبير كيف وصف ليلة كهذه
    Não há razão que justifique sair à rua numa noite como esta. Open Subtitles ما من سبب يجعلك تخرجين في ليلة كهذه
    Uma noite como esta certamente põe-te com vontade. Open Subtitles ليلة كهذه ستضعك بالتأكيد في المزاج
    Não numa noite como esta, seja como for. Open Subtitles ليس في ليلة كهذه على أية حال
    Não numa noite como esta. Open Subtitles ليس فى ليلة كهذه
    Não tinha uma noite destas há muito tempo. Open Subtitles لم أقضي ليلة كهذه منذ وقت طويل
    Bill? Que raio faz aqui numa noite destas? Open Subtitles بيل ماذا تفعل هنا في ليلة كهذه ؟
    Não numa noite destas. De qualquer das formas. Open Subtitles ليس في ليلة كهذه على أية حال
    uma noite assim faz-me recordar. Open Subtitles إن ليلة كهذه تعيدني إلى الوراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more