"ليمكنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para
        
    Horas e datas em que a mãe usava palavras começadas por f... países com rácios vantajosos de homem para mulher, factos bizarros sobre os animais. Open Subtitles و عندما حان الوقت كان يتنقل فى كل مكان كان يهتم بما يرتديه ليمكنه التجول بين الرجال و النساءو الحيوانات
    Ele está fraco demais para terminar as modificações no código. Open Subtitles انه ضعيف للغاية ليمكنه الانتهاء من عملية التكويد
    Esta despensa deve ter mais de 50 vezes o peso corporal da pika para a abastecer durante o inverno. Open Subtitles يجب أن يكون الطعام المخزون بضعف وزن الأرنب 50 مره ليمكنه من تجاوز فترة الشتاء
    Quero dizer, o Byron é um pai solteiro de 25 anos que volta para acabar a universidade, para poder ajudar a sua filha de 4 anos. Open Subtitles يعود بعد إنهاء الكلية ليمكنه تربية ابنته الوحيدة ذات الأربع سنوات فلابد من شخص يمكنه الشروع
    para que possa reviver a fantasia, - numa data posterior, correcto? Open Subtitles ليمكنه تذكر أفعاله في وقت لاحق, أليس كذلك؟
    Imaginei uma prótese para o Chips, quando corria pelas escadas abaixo. Open Subtitles لقد صممت طرفاً صناعياً من أجل تشيبس ليمكنه من العدو على السلالم
    O Tony deu-mo para poder ligar-me sempre que quiser. Open Subtitles توني" أعطاه لي ليمكنه" الإتصال بي عندما يريد- كم ترين "توني" عادةً؟
    O homem entrou no meu camarote para chegar ao do Sr. Ratchett. Open Subtitles - ألا توافق أن الرجل قد دخل إلى مقصورتى ليمكنه الدخول إلى مستر راتشيت ؟
    para ele e o Madrigal controlarem a cidade. Open Subtitles ليمكنه هو ومادريجال أن يدخلونها - ماذا ؟ -
    Ele forçou-nos a fazer uma ponte para ir até Zambezia. Open Subtitles أجبرنا أن نصنع له جسرا ليمكنه الوصول لـ (زامبيزيا)
    O Tony deu-mo para poder ligar-me sempre que quiser. Open Subtitles توني" أعطاه لي ليمكنه" الإتصال بي عندما يريد- كم ترين "توني" عادةً؟
    O Luke é quem devia ir, para fazer cinema. Open Subtitles ليمكنه من بطولة فيلم
    para que ele pudesse ser adoptado. Open Subtitles ليمكنه أن يُتبنى
    Jess, podes pedir ao Winston para te ajudar a mudar os móveis? Ele precisa de fazer exercício. Open Subtitles و (جيس) هلا من فضلك أنّ تسألِ (وينستون) ليساعدك في نقل الآثاث للخارج ، ليمكنه ممارسة التمارين
    Preciso de vós para esconder o meu bebé para que possamos destruir a merda de Washington. Open Subtitles "ليمكنه ضرب "واشنطن
    Bassam, como é que sabes que isto não faz parte do plano do Tariq, trazer-me para o meio do nada para que ele possa... para que me possa matar? Open Subtitles (بسام), كيف تعلم أن هذا ليس جزءاً من مخطط (طارق), إخراجي بمنتصف العدم ليمكنه... ليمكنه قتلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more