"لينتبه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Atenção
        
    - Atirar para lhe chamar a Atenção. Open Subtitles ما الذي تفعلينه بهذا الشيء؟ سألقيه عليه لينتبه إلينا
    Desculpem. Peço a vossa Atenção por um momento, por favor. Open Subtitles عذراً , عذراً لينتبه الجميع لمده ثانيه رجاءً
    Queria que o mundo lhe prestasse Atenção, para que prestassem Atenção a isto. Open Subtitles أريدُ أن ينتبه العالمُ كلّه إليه، لينتبه إلى هذا.
    "Estou a falar com fantasmas para chamar à Atenção." Open Subtitles "أنظروا إلى أنا أتحدث للأشباح لينتبه الناس إلي"
    Atenção campistas, daqui fala o vosso capitão. Open Subtitles لينتبه كُل الخيّامة هذا القُبطان مُتحدثاً إليكم
    Não aguento mais. Alguém me preste Atenção! Open Subtitles لا أستطيع تحمل هذا لينتبه إليّ أحدكم
    A tomar Atenção. Devia estar lá em baixo. Open Subtitles لينتبه. عليك أن تكوني في الأسفل هناك.
    Atenção no deque! Open Subtitles لينتبه الجميع الأدميرال كيميل
    Posso ter a vossa Atenção, por favor? Open Subtitles لينتبه الجميع من فضلكم؟
    Atenção, todo o pessoal. Open Subtitles لينتبه كل العاملين.
    Preciso da vossa Atenção. Open Subtitles لينتبه لي الجميع
    Atenção a todos os passageiros recém-chegados do voo 3226 de São Paulo, Brasil, por favor, vão até ao tapete rolante 5. Open Subtitles "لينتبه كافّة الركّاب الوافدين على الرحلة 3226 من (سان باولو، البرازيل)" "فضلاً تابعوا لممر استلام الحقائب 5"
    Coronel Broyles, oiça. - Preciso da Atenção de todos, agora! Open Subtitles أيّها العقيد (برويلز)، لينتبه إليّ الجميع الآن!
    Prestem todos Atenção. Open Subtitles إذاً لينتبه لي الجميع
    Posso ter a vossa Atenção, por favor. Open Subtitles لينتبه اليّ الجميع رجاءً
    Certo! Atenção, pessoal! Open Subtitles حسناً، لينتبه الجميع
    - Atenção! Por favor, ouçam todos. Open Subtitles لينتبه الجميع
    Quero a Atenção de todos. Open Subtitles لينتبه الجميع
    Atenção aos conveses. Open Subtitles لينتبه الملاحون هنا (إيمرسون)
    Preciso da Atenção de todos. Open Subtitles لينتبه الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more