"لي بعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mim depois
        
    • comigo depois
        
    • a seguir-me
        
    Queres juntar-te a mim depois das aulas para 200 flexões, Emile? Open Subtitles أعني ، هل تريد أن تنضم لي بعد المدرسة للقيام بـ 200 تمرين ضغط ، إميل ؟
    Como é que as pessoas vão olhar para mim, depois de saberem que sou gay? Open Subtitles أعني , برّبك , كيف الناس سينظرون لي بعد أن يكتشفوا أنني شاذ ؟
    Será que vais ter o mesmo efeito em mim depois de eu o matar? Open Subtitles لديك ستعمل نفس التأثير على لي بعد أن قتله؟
    - Um mentor falou comigo depois do jogo e pediu-me para ir ao Crescente Fértil travar um dragão. Open Subtitles واحدة من المعلمين جاءت لي بعد المباراة وطلب مني الحضور إلى الهلال الخصب لمطاردة التنين النهر
    Algumas pessoas vinham ter comigo depois da minha palestra — homens e mulheres — TED يأتي الناس لي بعد الندوة, بعد حديثي رجال ونساء
    Porque alguém pode estar a seguir-me. Open Subtitles لأن شخصا قد يكون لي بعد.
    Um pelo molho, um para mim depois da briga. Open Subtitles واحد من أجل الصلصه وواحده لي بعد ذاك الشحار
    As coisas parecem melhorar para mim depois de eu ir até lá. Open Subtitles يبدو أن الأمور تسير فى الاتجاه الصحيح بالنسبة لي بعد أنا دهبت إلى هناك.
    Achais que ela abrirá as pernas para mim depois de eu lhe dizer como assassinámos a mãe e o irmão dela? Open Subtitles هل تعتقد أنها ستفتح ساقيها لي بعد أن أخبرها كيف قتلنا أخوها وأمها؟
    E foi uma ajuda maravilhosa para mim depois de o Tom se ter ido embora. Open Subtitles ولقد كان معاوناً رائعاً لي بعد رحيل "توم"
    Recolher para mim depois da escola de bicicleta. Open Subtitles جمع لي بعد تعلّمْ على دراجتِه.
    Ninguém votará em mim depois de ver isto. Open Subtitles لا أحد سيصوت لي بعد أن رأى هذا؟
    Se não houver nada a não ser o preto para mim depois que eu for enforcada... Open Subtitles , إذا لم يكن هناك ظلام لي بعد أن أشنق
    Ela não significa nada para mim depois daquilo. Open Subtitles أنها لا تعني شيئاً لي بعد الآن
    As Indústrias Futuro voltaram para mim depois de teres conspirado para raptar o presidente. Open Subtitles عادت ـ(الصناعات المستقبلية)ـ لي بعد أنت خطط لنيل منصب الرئيس
    Muitas vinham ter comigo depois de verem fotografias tiradas por mim. Open Subtitles في الواقع , الكثير منهم جاء لي بعد ان شاهدوا الصور التي التقطتها
    - Vem ter comigo depois de cada filmagem e diz: "Achas que a Jenny teria gostado disto?" Open Subtitles تأتي لي بعد كل لقطة وتقول : " هل تعتقدين جيني ستحب ذلك ؟ "
    Do tempo que ela passa em nossa casa. Eles vieram ter comigo, depois de o senhor ter dito que não. Open Subtitles طوال وقتها تقضيه في منزلنا جاءوا لي بعد ان قلت لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more