"لي خيار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho escolha
        
    • tenho outra escolha
        
    -Desculpa. -Não tenho escolha. -Claro que tens escolha. Open Subtitles ـ ليس لي خيار ـ بالطبع لك الخيار
    Não posso fazer mais nada. Não tenho escolha. Open Subtitles لا شيء آخر بوسعي لم يبقى لي خيار
    Bem, essa mesma coroa diz-me que não tenho escolha a não ser recusar as condições. Open Subtitles ....... حسنا , ذلك التاج نفسه يقول ليس لي خيار سوى لرفض شروطه
    Se não reconsiderar, não tenho outra escolha a não ser afastá-la do comando da Global Dynamics. Open Subtitles أجل، وإذا لم تعيدي النظر في قراركِ لن يكون لي خيار غير أن أزيحكِ عن منصبكِ
    Não tenho outra escolha. TED ليس لي خيار آخر في هذا الشأن.
    Eu não tenho escolha, mas tenho que o manter preso na "Prisão Sangue de Ferro". Open Subtitles ليس لي خيار غير إبقائك في سجن "دمّ الحديد".
    Tenho de te levar. Não tenho escolha. Nem eu. Open Subtitles لابد أن أعيدك ، ليس لي خيار
    - Então não tenho escolha. Open Subtitles إذاُ أنا ليس لي خيار ماذا؟
    tenho escolha? Open Subtitles وكأن لي خيار آخر ؟
    Neste preciso momento, não tenho escolha. Open Subtitles في الوقت الراهن، ليس لي خيار
    Acho que não tenho escolha. Open Subtitles أعتقد أنه ليس لي خيار
    É uma possibilidade, mas agora não tenho escolha. Open Subtitles ... لكن الأن ليس لي خيار آخر حسناً ..
    tenho escolha no assunto? Open Subtitles هل لي خيار في هذا الأمر؟
    Não tenho escolha. Open Subtitles - لم يكن لي خيار -
    Não tenho escolha. Open Subtitles لايوجد لي خيار
    Nao tenho outra escolha. MORRE! Open Subtitles لم تتركي لي خيار.
    Então não tenho outra escolha senão obedecer. Open Subtitles إذاً ليس لي خيار سوى الطاعة
    Então não tenho outra escolha senão obedecer. Open Subtitles إذاً ليس لي خيار سوى الطاعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more