Talvez eu devesse ir também. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ أيضاً. |
Talvez eu devesse andar por aí, a levar uma vida errante de solteira, imprópria para a minha idade. | Open Subtitles | أوه، حقاً؟ حَسناً، لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ مِنْ الحيّ بَعْض حياةِ أعزبِ الدائرِ ذلك غير ملائمُ لعُمرِي. |
Talvez eu devesse falar novamente com o rapaz. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ مع ذلك الولدِ ثانيةً. |
É melhor eu calar a boca. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ فقط أَسْكتُ حوله. |
- É melhor eu segura-lo. | Open Subtitles | أوه. لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي هو ظهرُ. |
Talvez devesse trazer os meus condimentos para aqui, se vamos cozinhar a semana toda. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أَجْلبَ كُلّ ي توابل هُنا إذا نحن سَنصْبَحُ الطبخ طِوال الإسبوع. |
Bem, Talvez devesse deixá-lo ir a pé. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ دعْك تَمْشي. |
Talvez eu devesse seguir o teu exemplo. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ فقط آخذُ a صفحة خارج كتابِكَ. إذا أنا لا أَجْمعُ أَو يُحلّلُ أيّ شئَ، |
- Talvez eu devesse fazê-lo. | Open Subtitles | - لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ هو. - تَعْني قاضي قتلِ هوبير؟ |
Talvez eu devesse usar Botox. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ botox. |
- É melhor eu falar com o Cragen. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ مع Cragen. |
Talvez devesse cancelar o meu encontro e sair com um tipo como tu. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ أَنْفخَ تأريخَي ويَخْرجُ مع a رجل مثلك. |