E, se eu não apresentar agora os meus pêsames, Talvez até chore 2 ou 3 vezes, vou enlouquecer, certo? | Open Subtitles | إذا أنا لا أَحْزنُ الآن، تَحْزنُ إثنان لَرُبَّمَا حتى أَو ثلاث مراتِ، سَأَخْرجُ مِنْ رأيي،اوكي؟ |
Posso reconstruir as partes externas, Talvez até mesmo revitalizar tecido morto. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعيدَ بناء أجزائَها الخارجيةَ، يُنعشُ نسيجُ مُحْتَضرُ لَرُبَّمَا حتى. |
Talvez até mesmo nos próximos anos. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا حتى للسَنَوات القليلة القادمة |
Talvez até 20 devido ao nível de calcificação. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا حتى 20 بسبب مستوى c lcific tion. |
Se precisas mesmo de dinheiro, podias vender um rim. Ou até mesmo o teu carro. | Open Subtitles | إذا أنت تَحتاجُ المالَ حقاً، يُمْكِنكُ أَنْ تَبِيعَ كلية أَو لَرُبَّمَا حتى سيارتكِ. |
E processar alguém, Talvez até Deus... | Open Subtitles | ومُقَاضاة شخص ما، لَرُبَّمَا حتى الله... |
Bem, Talvez até eu podia ter pensado que isso era uma boa ideia quando era mais novo, sem experiência. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا حتى أنا سَيكونُ عِنْدي الفكر الذي كَانَ a فكرة جيدة عندما أنا كُنْتُ عديم الخبرةَ أصغرَ. |
- Talvez até 10. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا حتى 1 0. |
- Talvez até velhice. | Open Subtitles | - لَرُبَّمَا حتى شيخوخة. |
Talvez até um carro novo. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا حتى a سيارة جديدة. |