"لَرُبَّمَا هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Talvez haja
        
    • Talvez existam
        
    As mortes não tem seguido nenhum padrão. Talvez haja mais do que um ninho... Open Subtitles حالات القتل كَانتْ إعتباطيةُ لَرُبَّمَا هناك أكثر مِنْ عُشّ واحد.
    Talvez haja algo que possa ser dito pela verdade, para se viver a realidade de uma relação em vez do mito. Open Subtitles لَرُبَّمَا هناك شيء الّذي سَيُقالُ لإعتِناق الحقيقةِ، للمعيشة في حقيقةِ علاقة بدلاً مِنْ الأسطورةِ.
    Não estou a dizer que ele tenha magoado a Caroline mas Talvez haja qualquer coisa na casa que me ajude a encontrá-la. Open Subtitles لكن لَرُبَّمَا هناك شيء في بيتِكَ الذي سَيُساعدُني على العثور عليها.
    Talvez haja uma chance de ele ainda os ter. Open Subtitles لَرُبَّمَا هناك فرصة انه مازل يمتلكها بداخله
    Talvez existam muitas strippers em Antuérpia. Open Subtitles لَرُبَّمَا هناك الكثير مِنْ المتعرّياتِ في Antwerp.
    Se não conseguimos destruir a estatueta, Talvez haja outra forma. Open Subtitles إذا نحن لا نَستطيعُ تَحْطيم التمثالِ، ثمّ لَرُبَّمَا هناك طريق آخر.
    Talvez haja alguém lá que... saiba o que está fazendo! Open Subtitles لَرُبَّمَا هناك شخص ما هناك الذي... مَنْ يَعْرفُ ما هم يَعْملونَ؟
    Talvez haja uma tesoura por aqui. Open Subtitles لَرُبَّمَا هناك بَعْض المقصّاتِ هنا
    Talvez haja alguma coisa escondida aqui. Open Subtitles لَرُبَّمَا هناك شيء إختفى هنا.
    Talvez haja uma saída. Open Subtitles - نعم، حسنا - لَرُبَّمَا هناك مخرج
    Talvez haja um alarme. Open Subtitles لَرُبَّمَا هناك جرس إنذار
    - OK, então... Talvez haja uma investigação da Corregedoria. Open Subtitles الموافقة، لذا... لَرُبَّمَا هناك آي. أي .
    Talvez haja uma ligação entre elas. Open Subtitles لَرُبَّمَا هناك a إتّصال بينهم.
    Sim, mas talvez, existam dois pontos de vista aqui. Open Subtitles نعم، لكن لَرُبَّمَا هناك وجهتا نظر هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more