"لَكنَّه يَجِبُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas tem
        
    • mas terá
        
    Sei que está muito caro, mas tem de ser. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّه غالى الثمن، لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يَكُونَ.
    Não sei, mas tem que ser antes do anoitecer. Open Subtitles - أنا لا أَعْرفُ. لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يَكُونَ قبل اللّيلة.
    Não é um cartão de São Valentim, mas tem que chegar. Open Subtitles "هو ليس "فالانتاين لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ
    É difícil, mas terá que fazê-lo pela Michelle. Open Subtitles انة صعب لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يُعْمَلَ من اجل ميشيل
    A morte de um gigante da floresta é sempre entristecedor mas terá de acontecer se a floresta quiser permanecer saudável. Open Subtitles موت عملاق الغابةِ يَحْزنُ دائماً لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يَحْدثَ إذا ارادات الغابةِ أَنْ تَبْقى صحّية.
    É uma antiguidade, mas terá de servir. Open Subtitles هي تحفةُ، لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more