"لَكَ شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tens nada
        
    Acabo de pedir desculpa por fazer algo que aparentemente te ofendeu e não tens nada a dizer-me? Open Subtitles أنا فقط إعتذرتُ لعَمَل الشيءِ الذي على ما يبدو آهانَك، وأنت لَيْسَ لَكَ شيء للقَول لي؟
    Não tens nada para dizer né? Open Subtitles أنت لا لَيْسَ لَكَ شيء لقَول الآن، أليس كذلك؟
    Bem, mereces o crédito de encontrares este lugar, mas sem o meu dinheiro, não tens nada. Open Subtitles حَسناً، تَستحقُّ الإئتمانَ لإيجاد هذا المكانِ، لكن بدون مالِي، لَيْسَ لَكَ شيء.
    Porque näo tens nada por que lutar. Open Subtitles لأن لَيْسَ لَكَ شيء تقاتل من أجله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more