"لَمْ تَقْتلْ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não matou
        
    Sei que quer proteger o seu filho, mas você não matou o seu marido. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تُريدُ حِماية إبنِكَ لَكنَّك لَمْ تَقْتلْ زوجَكَ.
    Mas na arena, você não matou meu pai. Open Subtitles - لَكنَّك لَمْ تَقْتلْ أبي. - أنا ما كَانَ عِنْدي سببُ لقَتْله.
    Mas não matou ninguém pessoalmente. Open Subtitles لَكنَّك لَمْ تَقْتلْ أي احد شخصياً
    - Então não matou o Doyle Pfeiffer. Open Subtitles لذا هي لَمْ تَقْتلْ دويل Pfeiffer.
    Ela não matou nada. Open Subtitles هي لَمْ تَقْتلْ أيّ شئَ.
    Você não matou o Kyle. Open Subtitles أنت لَمْ تَقْتلْ كايل.
    Ela não matou a sua família. Open Subtitles هي لَمْ تَقْتلْ عائلتَها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more