"مؤخرتكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rabo
        
    • cu
        
    • teu traseiro
        
    • teu rabinho
        
    • bunda
        
    Fomos chegados. Ele pôs-te a mão no rabo, eram mesmo chegados. Open Subtitles لقد وضع يده على مؤخرتكِ أنا متأكدة أنكما كنتما قريبين
    Sei que ainda tens o rabo quente. Open Subtitles . آمين ، إيسى ماى . فقط أعرف أن مؤخرتكِ لا تزال دافئة
    Não tarda nada vai estar afim e achar-te catita, a apalpar-te o rabo. Open Subtitles الخطوة الثانية أن يجدك حادة الذكاء ورائعة وبعدها سيضع يده على مؤخرتكِ
    Ei avózinha, é melhor saires daí antes que te de um tiro no cu! Open Subtitles و يا جدتي من الافضل لك ان تتركي سجائري او سوف ادخن مؤخرتكِ
    Refere esses cumprimentos ao teu traseiro antes que ele abra um site na lnternet. Open Subtitles قولى هذه التقديرات إلى مؤخرتكِ قبل أن تصبح أكبر لدرجة لا يستوعبها موقع ويب
    E quero passar um tempo contigo. E com o teu rabinho. Quero passar tempo com os dois. Open Subtitles و أرغب بقضاء بعض الوقتِ معكِ ومع مؤخرتكِ معكما معاً
    Olha, eu vejo o rabo de uma mulher adulta na minha casa, eu automaticamente assumo que é o teu. Open Subtitles ،اسمعي، عندما أرى مؤخرة امرأة ناضجة في المنزل فأنا أوتوماتيكياً أظنها مؤخرتكِ
    Mesmo que eu tenha que te dar pontapés no rabo, a cada passo, para te pôr lá... Open Subtitles لو أضطررت أن أركلكِ في مؤخرتكِ , في كل خطوة حتى تصلي إلى هناك
    O parque de estacionamento diz compacto, então a não ser que queiras um bilhete, é melhor afastares o teu rabo grande! Open Subtitles المكان مزحوم، لذا مالم تريدين أخذ تذكرة فمن الأفضل لكِ أن تحركين مؤخرتكِ السمينة
    Já alguém te disse que o teu rabo é uma maravilha? Open Subtitles هل تُمانعين إذا أخبرتكِ أن مؤخرتكِ من بلاد العجائب؟
    Acreditem, engordava-vos às quatro numa semana. Estas vão logo para o rabo. Open Subtitles ثقوا بي ، كانت لتجعلكنّ أنتنّ الأربعة تزدن وزناً في أسبوع واحد هذه تذهب مباشرة إلى مؤخرتكِ
    Pois vieste, mas agora vais pôr esse rabo a mexer do meu alpendre. Open Subtitles في الواقع، أنا متأكدة من ذلك. الآن أبعدي مؤخرتكِ الخشنة عن شرفتي.
    E a mim, parece que acabei de lhe ver esse rabo velho cheio de bolhas. Open Subtitles وأشعر وكأنني لتوّي رأيت مؤخرتكِ المتورمة
    Faça alguma merda e enfio você e o seu caso no seu rabo. Open Subtitles إنها إحدى تلميحاتك المعتادة, وسوف أرميكي وسأضعكِ مع قضيتك داخل مؤخرتكِ
    Vou-te ao cu por 50 mocas, mas ficas toda abespinhada quando pergunto sobre o teu passado. Open Subtitles اعاشركِ من مؤخرتكِ مقابل خمسين دولاراً لكنكِ تستشيطين غضباً عندما استفسر عن ماضيك
    Beverly, vou dar-te um pontapé nesse cu depois de sair deste telefone. Open Subtitles بيفرلي , أيتها المهبل اللعين , سأمزق مؤخرتكِ اللعينة عندما أنهي المكالمة
    Por que estás a andar como se tivesses um salgadinho no cu que não queres partir? Open Subtitles لماذا تمشين وكأن لديكِ شريحة بطاطس في مؤخرتكِ لا تريدين كسرها ؟
    Sim, e os meus pés ficariam lindos no teu traseiro. Open Subtitles أجل، كما أن أقدامي ستكون مناسبة إن طُبِعَت على مؤخرتكِ
    Queres que eu ponha as minhas mãos no teu traseiro? Open Subtitles هل تريدين أن أضع أنا يدي على مؤخرتكِ ؟
    É 40 a mais do que eu pagaria pelo teu traseiro. Open Subtitles رائع - إنه أربعين ضعفاً مما سأدفعه مقابل مؤخرتكِ -
    A abanar esse teu rabinho, para poupares bastante. Open Subtitles تهزّين مؤخرتكِ الصغيرة لأجل توفيراتٍ ماليّة كبيرة!
    Vou contratar um empilhador para a ajudar a manter sua bunda afastada do chão. Open Subtitles سأستأجر رافعة لمساعدتك في رفع مؤخرتكِ عن الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more