Sei o quanto o amavas. O quanto dói tê-lo perdido. | Open Subtitles | أعلم كم أحببتيه ، و كم كانت مؤلمة خسارته |
Lembro-me de te ter dado à luz, a ti e à tua irmã mas do que me lembro do parto é que dói muito. | Open Subtitles | أتذكر ميلادكِ .وأختكِلكن. كل ما أعرف أنها كانت مؤلمة. |
Sabe, a minha mãe sempre me disse que ia doer na primeira vez. | Open Subtitles | أمي كانت دائماً تخبرني أن أول ممارسة للجنس مؤلمة أتعلم .. |
Então. Não Doeu assim tanto, seu bichinha. | Open Subtitles | بربك ، لم تكن مؤلمة لهذهِ الدرجة يامُخنث |
forçosamente ou de outra maneira, e queremos tornar este tempo de transição tão suave e indolor quanto possivel. | Open Subtitles | بالإكراه أو بطريقة أخرى و نريد جعل مرحلة الانتقال هذه سلسلة و غير مؤلمة قدر الإمكان |
Eu fiz uma descida extremamente doloroso em um estado de quase-morte então eu não iria destruir a todos que eu amava. | Open Subtitles | لقد تقدمت أصل مؤلمة بشكل لا يطاق في حالة الاقتراب من الموت ولذا فإنني لن تدمر الجميع أنني أحب. |
Quando algo grande acontece na nossa vida, como um evento traumático de infância, as hormonas de "stress" inundam-nos o cérebro. | TED | عندما يحدث شيئاً ضخماً في حياتنا، مثلاً حادثة مؤلمة في مرحلة الطفولة، فإن هرمونات التوتر تغذي خلايا المخ. |
Talvez não tanto como saltar para uma bicicleta sem selim, mas dói. | Open Subtitles | الحقيقة مؤلمة تماو زي متنط علي كرسي عجلة ملوش مسند شئ مؤلم |
Mas ainda dói bastante. | Open Subtitles | انها لا تزال مؤلمة جدا في الواقع تعلمين أريد أن أقول |
- dói. - Não desistas. O teu melhor. | Open Subtitles | .انها مؤلمة لا تتوقف من أجلى واصل التحرك |
Sim. Na sua cara! Isso dói e é ruim. | Open Subtitles | نعم, خذ في وجهك, مؤلمة جدا اذهب للنوم |
Dizem que dói menos se for de surpresa. | Open Subtitles | أجل، يقال تكون مؤلمة قليلاً إذا كان الأمر مفاجئًا. |
Não indolor, pois costuma doer. | Open Subtitles | حسنا , هي ليست غير مؤلمة, لانها تؤلم احيانا. |
Porque não interessa o quanto possam doer, elas são as nossas posses mais valiosas. | Open Subtitles | لأنه مهما كانت الذكريات مؤلمة فهي أقيم ما نملك |
Doeu tanto como a primeira. | Open Subtitles | تلك كانت مؤلمة, كما هي المرة الأولى |
Dizem que afogar-se é uma maneira indolor de morrer. | Open Subtitles | يقولون إن الغرق هو طريقة غير مؤلمة للرحيل |
Alguma vez já passaram por um momento na vossa vida tão doloroso e confuso que tudo que queriam fazer era aprender o máximo que conseguissem, para tentarem tirar algum sentido daquilo tudo? | TED | هل مررت في حياتك بلحظة كانت مؤلمة ومحيرة جداُ وكان كل ما تريد عمله هو أن تتعلم أكثر ما يمكنك لتستطيع تفسير ما مررت به؟ |
Foi o momento mais traumático da minha vida e ela só falava da perna dela. | Open Subtitles | لقد كانت أكثر لحظة مؤلمة في حياتي وهي كانت تحاول جعل الأمر يتحوّل إلي قدمها |
que doem, são caras, e que podem não ser boas para o coração: é um metal pesado. | TED | وهي مؤلمة ومكلفة وقد تضرّ بقلبك؛ أنها مصنوعة من معدن ثقيل. |
Há outra coisa importante sobre o humor: magoa mesmo, | TED | و يوجد شئ أخير عن روح الفكاهة : إنها مؤلمة حقاً، |
O sol está quase a nascer e ele pode magoar. | Open Subtitles | إن الشمس تقريباً تسطع ويمكن أن تكون مؤلمة جداً |
A cirurgia vai levar horas, e vai estar acordado, vivo e alerta em cada momento agonizante. | Open Subtitles | ستستغرق العملية ساعات وستكون أثنائها مستيقظًا وعائشًا ومتنبهًا لكلّ ثانيةٍ مؤلمة. |
Aqui. E se contares a alguém que eu te mostrei isto, juro por Deus que te mato devagar e dolorosamente. | Open Subtitles | من هنا وان اخبرت أي أحد أنني أريتك ذلك أقسم انني سأقتلك بطريقة مؤلمة وبطيئة |
Pode reprimir as suas emoções durante um tempo mas de alguma forma sairão à superfície e serão bem mais dolorosas e destrutivas. | Open Subtitles | واجهيها يمكنك أن تخفي مشاعرك لبعض الوقت ولكن ستخرج فى أى وقت .. وستكون مؤلمة ومدمرة أكثر هل تفهمين هذا؟ |
Não há sinal de lesões agudas, traumáticas ou não traumáticas. | Open Subtitles | ليس هناك إشارات لطيفة الإصابات، مؤلمة أو غير مؤلمة. |
Espero que o porco tenha uma morte lenta e dolorosa! | Open Subtitles | أتمنى لهذا الخنزير القذر أن يموت موتة بطيئة مؤلمة |
Os professores andavam aborrecidos, os desportos eram sujos ou muito dolorosos. | TED | المدرسين لم يستمتعوا كثيرا الرياضات كانت قذرة جدا أو مؤلمة جدا |