Então, sabe como fazer "Repolho em Água Clara"? | Open Subtitles | هل تعرف طريقة تحضير الكرنب فى ماء نظيف انا طاة |
"Repolho em Água Clara" por favor. | Open Subtitles | الكرنب فى ماء نظيف من فضلك |
água limpa, aveia fresca, e churrasco aos fins-de-semana. | Open Subtitles | ماء نظيف ، أكل نظيف ، وحفلات شواء فى الأجازة |
Vou a lugares onde as crianças não têm comida ou água limpa... e faço magia para elas. | Open Subtitles | لقد ذهبت لأماكن حيث الأطفال ليس لديهم أي طعام و لا ماء نظيف |
Em Gando, não havia eletricidade, nenhum acesso a água potável, e nenhuma escola. | TED | في غاندو, كان لا يوجد كهرباء لا توجد امكانية للحصول على ماء نظيف, ولا يوجد مدارس |
Ajudá-los a construir o seu primeiro sistema de irrigação, para poderem ter água fresca e colheitas que não lhes provocassem disenteria. | Open Subtitles | لأساعدهم على بناء أول نظام ريّ لهم لكي يستطيعوا ان بأن يحصلوا على ماء نظيف لكي يصيبهم محصول الزراعه بالإسهال |
"Repolho em Água Clara"? | Open Subtitles | الكرنب فى ماء نظيف من فضلك |
Gostam de ter água limpa, uma clínica. | Open Subtitles | يرغبون في ماء نظيف ومساعدة طبية |
Sem água limpa, sem quase nada para comerem. | Open Subtitles | ليس هناك ماء نظيف, بالكاد يجدون الطعام |
Preciso de água limpa para limpar a ferida. | Open Subtitles | . أحتاج ماء نظيف لغسل الجرح |
-E vê se arranjas água limpa. | Open Subtitles | وابحث أيضاً عن ماء نظيف |
Água. água limpa. | Open Subtitles | ماء، ماء نظيف |
- água limpa. - Ha ha! | Open Subtitles | .ماء نظيف |
As pessoas continuam a morrer em Burquina Faso. O acesso à água potável ainda é um grande problema. | TED | الناس لازالوا يموتون في بوركينا فاسو والحصول على ماء نظيف للشرب لازالت مشكلة كبيرة |
E isso seria suficiente para abastecer aquela aldeia, com uma fonte de água potável, para sempre. | Open Subtitles | وهذا يكفي لإطعام قرية مع مصدر ماء نظيف للأبد |
- Tens água fresca? | Open Subtitles | ألديك ماء نظيف من آجلى ؟ |