Por isso, meus senhores, é tudo. Podem levar o que quiserem. | Open Subtitles | إذن، أيها السادة هذا كل شيء يمكنكم أن تأخذوا ماتريدون. |
Podem dizer o que quiserem, desde de que o digam com um sorriso. | Open Subtitles | يمكنكم قول له ماتريدون طالما ترسمون ابتسامة على وجوهكم |
Façam o que quiserem. Mas o que quer que façam, não saiam deste quarto... | Open Subtitles | افعلوا كل ماتريدون فعله ولكن مهما فعلتم لا تتركوا هذه الغرفة |
Apareçam, tragam amigos. Tragam o que quiserem. Aquilo que quiserem. | Open Subtitles | تعالوا , واجلبوا اصدقائكم احضروا ماشئتم منهم, اياً كان ماتريدون |
Digam o que quiserem sobre este sacana, mas ele era dedicado. | Open Subtitles | قولوا ماتريدون عن هذا اللعين لكنه كان متفاني |
Sabem, digam o que quiserem sobre a desolação do desporto nestes tempos, onde atletas que ganham demasiado esperam um tratamento especial, mas ainda há algo de tão unificador no desporto, na sua forma mais pura, quando os atletas dão tudo por tudo, com grandeza. | Open Subtitles | اتعرفون, قولوا ماتريدون عن الفساد الذي تخلفه الرياضة في هذه السن المليئة بالتحديات حيث يتوقع الرياضيون معاملة خاصة لكن لا يزال هناك شيء موحد جداً |
Podem virar-me, girar, o que quiserem. | Open Subtitles | اقلبوني، دحرجوني، ... مهما يكن ماتريدون. |
Tirem o que quiserem dessa! | Open Subtitles | اجمعوا ماتريدون من هذا المنزل |
Está preparado para vos dizer aquilo que quiserem em troca de imunidade completa. Não posso fazer acordos até saber aquilo que o seu cliente tem para oferecer. Uma lista dos membros proeminentes do Governo que estão envolvidos? | Open Subtitles | وهو مستعد لإعطائكم كل . ماتريدون من معلومات مقابل الحصانة لايُمكنني أن أعطي أيّة اتفاقات . دون أعرف مالّذي يعرضه موكلِك مارأيك بقائمة من المسؤولين الحكوميين المتورطين ؟ . أعتقد أنّه يُمكننا إجراء اتفاقٍ إذاً |
Vão buscar o que quiserem! | Open Subtitles | -احصلوا على ماتريدون |