| Pensas que sabes o que estás a fazer, mas és demasiado astuto para teu próprio bem. | Open Subtitles | انت تعتقد انك تعرف ماتفعله, ولكن مهاراتك اكثر مما قد تفيدك |
| Fantástico! O Reg explicou-me tudo e acho magnifico o que estás a fazer. | Open Subtitles | ممتاز رائع, شرح لي ريج وأعتقد أن ماتفعله رائع |
| Ainda achas que o que fazes, nunca magoa ninguém? | Open Subtitles | أما زلت تعتقد أن ماتفعله لايلحلق الأذى بأحد؟ |
| Não há nada de bom naquilo que fazes nem em quem és. | Open Subtitles | أيها الوغد ليس هناك شيء جيد حيال ماتفعله أو حيال من أنت |
| Quando vemos porque é que a Pixar é capaz de fazer o que faz, temos que nos perguntar: "O que se passa aqui?" | TED | فعندما نبحث عن سبب قدرة بيكسار على ماتفعله علينا أن نسأل أنفسنا عمّا يجري هنا؟ |
| Sei que fez o que achou melhor para todos vocês... e é isso que está a fazer agora. | Open Subtitles | انا متأكدة بأنك فعلت ماهو الصحيح لنا وهذا ماتفعله الآن |
| É o que fazem quando estão juntas? | Open Subtitles | هذا ماتفعله النساء عندما يكونون مع بعض,أليس كذلك؟ |
| E Chris, aquilo que tu fazes na casa-de-banho, é entre ti e Deus. | Open Subtitles | كريس ، ماتفعله في الحمام هو شيء بينك وبين الاله |
| Todos os dias, o que ela faz é tomar decisões. | Open Subtitles | طوال اليوم, كل ماتفعله هو أتخاذ القرارات |
| Todos assistimos enquanto o piloto no chão lhe dizia o que fazer. | Open Subtitles | وكلنا شاهدنا بأنفاس منقطعة بينما الطيار على الأرض أخبرها ماتفعله وضد كل الإحتمالات |
| Queria justiça pela morte de Ethan Kandel... porque é esse o seu negócio, é o que você faz. | Open Subtitles | أردت العدالة لقتل ايثان كاندل ذلك ماتفعله |
| Quando não queres que pessoas saibam o que estás a fazer, tens cuidado como fazes cópias de segurança da tua informação. | Open Subtitles | عندما لاتريد أن يعرف الناس حول ماتفعله ستكون حذر جداً حول نسخ معلوماتك |
| Mas estás tão chateado, que não vês o que estás a fazer. | Open Subtitles | لكنك غضبان جداً لدرجة أنك لا تبصر ماتفعله |
| Suponho que se fosse teu pai... seria o momento para te dar um sermão ou parecido... sobre o que estás a fazer a ti mesmo. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة التي سأعطيك فيها درسًا أو شيئا من ذلك. تعلم، بشأن ماتفعله لنفسك. |
| Não me podes dizer o que tenho que fazer, pois não acho que saibas o que estás a fazer. | Open Subtitles | لاتستطيعإخباريبما علي فعله، لأنني أعتقد أنك لا تعرف ماتفعله. |
| Devias amar-me e tudo o que fazes é magoar-me. | Open Subtitles | انت من المفترض ان تحبني وكل ماتفعله هوا ان تالمني هذا الصباح كان لدي براز يوالمني |
| Quero dizer, tudo o que fazes é dar-me cabo da cabeça o dia todo. | Open Subtitles | أقصد ان كل ماتفعله هو تعذيبي كل يوم |
| É isto que fazes em Nova Iorque? | Open Subtitles | هل ذلك ماتفعله في نيويورك الان؟ |
| Vê o que faz a oração? | Open Subtitles | هل ترى سيد هوجان ماتفعله الصلاة القصيرة ؟ |
| Diabos, gosto de você, filho. Gosto do que faz. | Open Subtitles | عليك اللعنة , انا معجب بك يابنى واحب ماتفعله |
| É isso que está a fazer, com essas perguntas ridículas sobre a minha infância para ficar a conhecer-me? | Open Subtitles | هل هذا ماتفعله , تسألني كل تلك الأسئلة السخيفة عن طفولتي محاولاً التعرف علي؟ |
| Mas o que está a fazer com ela também não. | Open Subtitles | لكن ماتفعله لها الأن غير عادل أيضا |
| o que fazem em casa é da vossa conta. | Open Subtitles | حسنا، بالتأكيد، ماتفعله في المنزل شأنك الخاص. |
| Começo a pensar que tudo o que tu fazes é brincar. | Open Subtitles | أنا بدأت الأعتقاد بأن كل ماتفعله هو أحمق |
| E ouvi dizer o que ela faz aos que a desafiam. | Open Subtitles | ولقد سمعت حول ماتفعله بأولئك الذين يرفضونها. |
| Meera não sabe, mas Tina sabe o que fazer | Open Subtitles | لاتعرف ميرا ماتفعله تعلم تينا ولكن |
| E sinceramente, acho óptimo o que você faz pelos mendigos. | Open Subtitles | واعتقد ان ماتفعله للمشردين جيد |