O coelho de estimação dos vizinhos morreu há três dias, disseram. | Open Subtitles | ارنب الجيران الأليف مات منذ ثلاث ايام , هكذا اخبرونى |
O meu pai morreu há uns meses. Dia 24 de Novembro. | Open Subtitles | أبي مات منذ بضعة أشهر الرابع والعشرين من تشرين الثاني |
Porque está interessado num jornalista que morreu há 25 anos? | Open Subtitles | لماذا انتما مهتمان بصحفي مات منذ 25 عاماً ؟ |
É um cocheiro. Está morto há cerca de meia hora. | Open Subtitles | أنه قائد العربه لقد مات منذ قاربه النصف ساعه |
Ele morreu há uns anos atrás. O lugar está em leilão. | Open Subtitles | لقد مات منذ سنوات والمكان تحت رهن إثبات صحة الوصية |
Peter Drucker, um dos maiores consultores de gestão da História morreu há uns anos, com 96 anos. | TED | بيتر دروكر، أحد أكبر المستشارين الإداريين في التاريخ، مات منذ سنوات قليلة وهو في سن السادسة والتسعين. |
morreu há um quarto de hora atrás com a escavadora a 10 pés de distância. | Open Subtitles | مات منذ ربع ساعة وكان الحفر على بعد 10 أقدام منه فحسب |
Pensei que gostasse de saber. Que o sr. Russell morreu há três noites atrás. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تريد أن تعرف أن السيد روسيل قد مات منذ 3 ليال |
Está louco! morreu há anos. | Open Subtitles | أنت مجنون , جايسون فورهيز مات منذ عدة سنوات |
Bem, para alguém que está sempre a ver o pai que morreu há 20 anos. | Open Subtitles | بخير، أنا آري دائما أبي الذي مات منذ 20 عاماً |
Sumia o dia todo. morreu há 30 anos. | Open Subtitles | إعتاد على ملامسة جسدهم طوال اليوم لقد مات منذ 30 عام |
O meu marido morreu há anos. | Open Subtitles | المرض ليس وصفا مناسبا زوجى مات منذ سنوات |
Ele morreu há 8 meses atrás, e tivemos trabalho para decifrar... o que ele está a dizer nas fitas, mas esta tarde, conseguimos. | Open Subtitles | لقد مات منذ ثمان شهور كنا لا نستطيع فهم ما يقول لكننا اليوم استطعنا |
Já morreu há centenas de anos, como é que vais falar com ele? | Open Subtitles | الآفاتار من قبلك؟ لقد مات منذ 100 عام, كيف ستتحدث إليه؟ |
Olha, Rita, tens de perceber que o Gradduado já morreu há muito tempo. | Open Subtitles | انظري, ريتا, انت ر تسطتيعي ان تفهمي هذا ابجريدت هذا قد مات منذ زمن كبير. |
A Polícia diz que o Sr. Early morreu há mais de um dia, vítima de overdose de heroína. | Open Subtitles | و تقول الشرطه بأن السيد ايرلي قد مات منذ يوم او يزيد و انه قد ذهب ضحيه لجرعه زائده من الهيروين |
Está surpreendente bem conservado para um cadáver que se supõe estar morto há seis anos. | Open Subtitles | إنها جثة بحالة مدهشة يفترض أنه مات منذ 6 سنوات |
Sem documentos. Provavelmente está morto há uns dois dias. | Open Subtitles | لا بطاقه هويه من الأرجح قد مات منذ بضعه أيام |
Sinto muito informá-lo que o seu pai... faleceu há uns tempos. | Open Subtitles | حسناً، آسف لإعلامك أنّ والدك قد مات منذ مدّة. |
Poliomielite. Mas só se tiver morrido há muito tempo. | Open Subtitles | شلل الأطفال ، ولكن إن مات منذ فترة طويلة |
O meu Harry morreu faz 5 anos, mas estava tão triste... que o seu espírito ficou. | Open Subtitles | زوجى "هارى" مات منذ 5 سنوات, لكنه كان يائس, روحه لم تغادر الشقة. |
Aqueles que já alguma vez suspeitaram, morreram há muito. | Open Subtitles | فأن أيّ أحد كان ينتابه الشك حولكِ لقد مات منذ وقت طويل. |
O Frank que eu conheci já morreu à cinco anos. | Open Subtitles | بالنسبة لي.. فرانك الذي أعرفه مات منذ خمس سنوات |