As fortificações da Linha Maginot eram prodígios do século XX. | Open Subtitles | خط ماجينو" كان بالفعل واحداً" من عجائب القرن العشرين |
Ele chama-a de "Mentalidade da Linha Maginot", que consiste em que o outro lado faça o primeiro movimento. | Open Subtitles | "كان يسميها "عقلية خطوط ماجينو والتي تتمثل في انتظار الطرف الآخر ليقوم بالتحرك |
Apesar de lhe chamarem 'O Escudo da França', a Linha Maginot não protegeu o flanco oriental francês. | Open Subtitles | ( لقد أسموه ( درع فرنسا لكن ( خط ماجينو ) لم يكن يحمى كل حدود ( فرنسا ) الشرقيه |
A Linha Maginot, que foi construída para ser a primeira linha de defesa, é agora a segunda linha por trás do ataque. | Open Subtitles | خط (ماجينو ) الذى بنى ( كخط دفاع أول ل ( فرنسا أصبح الأن الخط الثانى بعد القوه الهجوميه |
Os franceses interromperam o prolongamento da Linha Maginot, mas os alemães mantiveram os seus planos. | Open Subtitles | ( لقد قُيد الجيش الفرنسى على طول ( خط ماجينو لكن الألمان على الجانب الأخر أستمروا قدماً فى خططهم |
Ele acredita que precisa de dois anos em segurança atrás da Linha Maginot, de forma a poder rearmar o país. | Open Subtitles | (يرى أنه بحاجة إلى سنتين أمان خلف خط (ماجينو من أجل إعادة تسليح البلاد |
A Linha Maginot é fruto do trabalho do ex-ministro da Guerra, André Maginot. | Open Subtitles | (خط الـ(ماجينو) هو العمل السابق لوزيرُ الحرب (أندريه ماجينو |
A Linha Maginot termina junto à floresta das Ardenas. | Open Subtitles | (خط (ماجينو) ينتهي عند حافة غابات (آردنز |
A Linha Siegfried era uma cadeia de fortalezas construída por Hitler diante da Linha Maginot. | Open Subtitles | خط (سيغفريد) هي سلسلة من التحصينات (شيدت من قبل (هتلر (مواجهةً خط (ماجينو |
"A Linha Maginot caiu... | Open Subtitles | "خط "ماجينو" انهار." |
Aquilo que hoje são uns mostrengos abandonados, em Maio de 1940, estas fortificações da Linha Maginot eram a primeira linha de defesa da França contra a Alemanha. | Open Subtitles | ...تتمدد كالوحوش المنبوذه اليوم فى مايو من العام 1940 مثلت حصون خط ( ماجينو ) هذه خط الدفاع الأول للفرنسيين ضد الألمان |
A França tinha construído fortificações na fronteira com a Alemanha e como o Ministro da Guerra, na época, era André Maginot, estas fortificações passaram a ser conhecidas como Linha Maginot. | Open Subtitles | و لكون وزير الحرب الفرنسى فى ...( ذلك الوقت كان ( أندريه ماجينو أصبحت هذه الحصون معروفه بأسم "خــط مــاجــيــنــو" |
Quarenta divisões defendiam a Linha Maginot e cinco guardavam a fronteira com a Suíça. | Open Subtitles | ...( أربعون فرقه تتحصن ب ( خط ماجينو ( و خمس فرق على الحدود مع ( سويسرا |
Julgo que isso se deveu ao espírito Maginot e à arrastada Guerra Fantoche, pois os soldados franceses julgavam que nunca mais teriam que combater. | Open Subtitles | ( أنا أعتقد أن هذا بسبب تأثير ( خط ماجينو ( و طول فترة ( الحرب الزائفه و عليه فقد ساد ايمان عام لدى الجنود الفرنسيين أنه ما من حرب بعد الأن |
Já que os franceses se recusavam a passar à ofensiva, a Linha Maginot, ironicamente, protegia a Alemanha melhor do que a França. | Open Subtitles | حيث أن ( فرنسا ) أمتنعت عن أتخاذ أى خطوه هجوميه فقد كان من المفارقات أن ( خط ماجينو ) قام ...( بحماية ( ألمانيا ( بصوره أفضل مما فعل مع ( فرنسا |
Mas mesmo antes da Polônia se render, o comandante francês mandou retirar para trás da Linha Maginot, uma retirada que os alemães nada fizeram para impedir. | Open Subtitles | ...( لكن حتى قبل أن تستسلم ( بولندا كانت القياده الفرنسيه قد أصدرت ( تعليماتها للقوات بالتراجع خلف ( خط ماجينو و هو الأنسحاب الذى لم يفعل الألمان شيئاً لمنعه |
As Ardenas foram escolhidas para a ofensiva pois ofereciam uma oportunidade de circundar a Linha Maginot e, além disso, sabíamos que estavam mal defendidas pelas tropas francesas nesta seção da frente francesa. | Open Subtitles | ...لقد تم أختيار ( الأردين ) كمنطقه للهجوم الأساسى ( منذ أن أتاحت لنا الفرصه للألتفاف حول ( خط ماجينو "جنرال"فارلموت قائد عسكرى بالجيش الألمانى |